4TH SINGLE『PHASE』リリース記念『2025 IS:SUE 1ST TOUR - IS:SUE IS COMING』会場でのお見送り会の開催が決定!【UNIVERSAL MUSIC STORE限定盤対象】

ข่าว

กลับ

2026年1月14日(水)発売のIS:SUE 4TH SINGLE『PHASE』の発売を記念して、『2025 IS:SUE 1ST TOUR - IS:SUE IS COMING』会場でのお見送り会の開催が決定いたしました!


ลูกค้าที่จองและซื้อสินค้าที่ร่วมรายการในช่วงเวลาต่อไปนี้ที่ UNIVERSAL MUSIC STORE จะได้รับเชิญโดยการจับสลาก

* RIN จะไม่เข้าร่วม


■『2025 IS:SUE 1ST TOUR - IS:SUE IS COMING』会場 お見送り会概要

開催日程/会場/当選人数:

『2025 IS:SUE 1ST TOUR - IS:SUE IS COMING』各会場 終演後

・2025年12月6日(土) [神奈川・Zepp KT Yokohama](30名様)

・2025年12月14日(日) [北海道・Zepp Sapporo](20名様)

・2025年12月20日(土) [大阪・Zepp Osaka Bayside](20名様)

・2025年12月26日(金) [福岡・Zepp Fukuoka](20名様)

・2026年1月4日(日) [愛知・Zepp Nagoya](20名様)

・2026年1月8日(木) [東京・Zepp Haneda(TOKYO)](30名様)


*งานนี้ไม่มีแผนที่จะพบปะ แจกลายเซ็น หรือถ่ายรูปที่ระลึกกับสมาชิก IS:SUE นอกจากนี้ โปรดทราบว่าคุณจะไม่สามารถรับของขวัญได้

※IS:SUEメンバーがご当選者様をお見送りする形式での実施となります。IS:SUEメンバーとのコミュニケーションは、同日開催予定の「Meet & Greet」(IS:SUE OFFICIAL STORE(IS:SUE FC会員限定)での4TH SINGLE 『PHASE』購入者対象【W特典】抽選プレゼント企画特典)よりも短い時間となりますので、あらかじめご了承ください。

*รายละเอียด เช่น เวลานัดรวมพลและสถานที่นัดพบสำหรับกิจกรรมนี้จะแยกให้เฉพาะผู้ชนะเท่านั้น

*ไม่จำเป็นต้องซื้อตั๋วสำหรับการแสดงในแต่ละวัน ผู้ที่ไม่มีบัตรชมการแสดงยังสามารถเข้าร่วมได้

※お見送り会のご当選はお一人様につき、各会場1回までとなります。

※お見送り会は、「Meet & Greet」と同じ場所で順番に実施します。いずれにもご当選の場合でも、それぞれのイベントにご参加可能です。


※ご当選者様は、参加に際しイベント当日会場にて当選者受付を行う必要があります。当選者受付の詳細および受付時間は、当選者の方にのみお送りする「参加通知」にてご案内いたします。「参加通知」はUNIVERSAL MUSIC STOREよりマイページにて、各日程の3日前までにご案内いたしますので、イベントご参加の前に必ずご確認いただきますようお願いいたします。


■ระยะเวลาการสมัคร

[神奈川、北海道、大阪会場]

2025年11月18日(火)19:30 ~ 11月24日(月・祝)10:59

→当選発表:2025年11月28日(金)18:00以降


[福岡、愛知、東京会場]

2025年11月24日(月・祝)11:00 ~ 12月1日(月)10:59

→当選発表:2025年12月5日(金)18:00以降


※当選発表は、上記の時間を目途に当選者へのみUNIVERSAL MUSIC STOREマイページにてご連絡いたします。落選の場合はご案内いたしませんので、あらかじめご了承ください。

*โปรดจองและซื้อผลิตภัณฑ์ที่มีสิทธิ์ภายในระยะเวลาการสมัครที่เกี่ยวข้อง โปรดทราบว่าคุณไม่สามารถจองหรือซื้อผลิตภัณฑ์ที่มีสิทธิ์นอกระยะเวลาการสมัครข้างต้น

*ขึ้นอยู่กับช่วงเวลาของวัน เช่น เมื่อใกล้ถึงกำหนดเวลา การเชื่อมต่ออาจทำได้ยาก โปรดเผื่อเวลาไว้ให้มาก


■ ผลิตภัณฑ์ที่เข้าเงื่อนไข

2026年1月14日(水)発売

IS:SUE 4TH SINGLE『PHASE』

UNIVERSAL MUSIC STORE รุ่นลิมิเต็ด

 

■วิธีการสมัคร

下記販売サイトにてUNIVERSAL MUSIC STORE限定盤の「『2025 IS:SUE 1ST TOUR - IS:SUE IS COMING』会場 お見送り会応募商品」のご予約(ご決済完了)と同時に自動エントリーになり、お客様からの応募作業は必要ございません。

*การซื้อ UNIVERSAL MUSIC STORE รุ่นลิมิเต็ดหนึ่งรายการถือเป็นหนึ่งรายการ และไม่จำกัดจำนวนการซื้อหรือแอปพลิเคชัน แต่ละคนสามารถซื้อและสมัครได้กี่ครั้งก็ได้ตามต้องการ

※ご購入時に「『2025 IS:SUE 1ST TOUR - IS:SUE IS COMING』会場 お見送り会応募商品」と記載のある商品を選んでご購入ください。通常商品をご購入いただいても応募抽選の対象にはなりません。

*ห้ามลงทะเบียนสมาชิกหลายครั้งโดยบุคคลเดียวกัน หากพบว่ามีหลายบัญชีเข้าร่วมกิจกรรม จะถือเป็นกิจกรรมฉ้อโกงและคุณจะถูกปฏิเสธการเข้าร่วมกิจกรรม

※「『2025 IS:SUE 1ST TOUR - IS:SUE IS COMING』会場 お見送り会応募商品」はUNIVERSAL MUSIC STORE特典「アザージャケット」対象外となります。

※対象オンラインショップでのご予約でお渡しの「応募シリアルナンバー」も対象となります。詳細は販売ページをご確認ください。


■สถานที่จำหน่าย

★UNIVERSAL MUSIC STORE

https://store-annex.universal-music.co.jp/product/dsku15144/

*โปรดทราบว่าคุณไม่สามารถสมัครบนเว็บไซต์อื่นนอกเหนือจากที่ระบุไว้ข้างต้นได้


■สิ่งที่คุณต้องการในวันงาน

1. หน้าจอ “การแจ้งเตือนการเข้าร่วม” แสดงใน “การแจ้งเตือน” บนหน้าของฉันของ UNIVERSAL MUSIC STORE

(ไม่รับสำเนาที่พิมพ์และภาพหน้าจอ)

② “รหัสที่ถูกต้อง” ระบุไว้ที่นี่

*หากคุณไม่มีสองรายการข้างต้น คุณจะไม่สามารถเข้าร่วมได้ไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม ขอขอบคุณสำหรับความเข้าใจของคุณล่วงหน้า


■เกี่ยวกับการยืนยันตัวตน

ในวันงาน ผู้ชนะจะถูกตรวจสอบที่แผนกต้อนรับ

※イベントご来場時に「UNIVERSAL MUSIC STORE」に登録したお客様情報とこちらで指定した「有効な身分証明書」で本人確認を行います。ご登録情報に誤りがないかご確認のうえ、ご応募ください。

※来場時に本人確認のため、参加者の身分証明書の確認を実施いたします。こちらが指定した「有効な身分証明書」をご提示ください。全てにおいてコピーは不可です。有効期限内の現物をご持参ください。こちらが指定した「有効な身分証明書」をご持参していない方には、いかなる理由があっても参加をお断りさせていただきます。(「有効な身分証明書」の種類については、ページに後述される内容をご確認ください)

*ไม่มีใครนอกจากผู้ชนะจะสามารถเข้าร่วมได้

*ห้ามถ่ายโอนระหว่างสมาชิกในครอบครัวหรือเพื่อนโดยเด็ดขาด

*ข้อมูลการลงทะเบียนที่คุณป้อนจะถูกใช้เพื่อวัตถุประสงค์ในการจับสลากและข้อมูลการถูกรางวัล การแจ้งเตือนต่างๆ รวมถึงอีเมลจาก LAPONE GIRLS และ Universal Music LLC และการยืนยันตัวตนในวันนั้น

โปรดทราบว่าข้อมูลของลูกค้าจะไม่ถูกเปิดเผยหรือมอบให้กับบุคคลที่สามนอกเหนือจากผู้รับเหมาช่วงโดยไม่ได้รับความยินยอมจากลูกค้า (ยกเว้นกรณีที่กฎหมายกำหนดให้ต้องเปิดเผยข้อมูล ฯลฯ)

*หากบุตรหลานของคุณต้องการเข้าร่วม โปรดใช้ข้อมูลของเด็กเพื่อรับสถานะสมาชิก "UNIVERSAL MUSIC STORE" ก่อนซื้อ แม้ว่าเด็กจะซื้อโดยใช้ข้อมูลสมาชิก "UNIVERSAL MUSIC STORE" ของผู้ปกครองโดยไม่ตั้งใจและชนะรางวัล บุตรหลานจะไม่สามารถเข้าร่วมได้ นอกจากนี้ แม้ว่าบุตรหลานของคุณจะชนะ พวกเขาก็ไม่สามารถเดินทางพร้อมพ่อแม่หรือผู้ปกครองได้ ขอขอบคุณสำหรับความเข้าใจของคุณล่วงหน้า

*หากผู้เข้าร่วมกิจกรรมเกี่ยวข้องกับกองกำลังต่อต้านสังคม ฯลฯ (กลุ่มอาชญากรที่จัดตั้งขึ้น สมาชิกกลุ่มอาชญากร กลุ่มฝ่ายขวา กองกำลังต่อต้านสังคม และบุคคลอื่นที่คล้ายคลึงกัน ให้ใช้ข้อกำหนดเดียวกันนี้ต่อไป) หรือในการบำรุงรักษา การดำเนินการหรือการจัดการกองกำลังต่อต้านสังคม ฯลฯ ผ่านการระดมทุนหรือวิธีการอื่น ๆ หากผู้จัดงานพิจารณาว่าบุคคลนั้นมีปฏิสัมพันธ์หรือเกี่ยวข้องกับกองกำลังต่อต้านสังคม ฯลฯ เช่นให้ความร่วมมือหรือเกี่ยวข้องกับการต่อต้าน พลังทางสังคม ผู้จัดงานอาจปฏิเสธที่จะเข้าร่วมงานหรือซื้อสินค้าจากบุคคลนั้นก็ได้


▼เกี่ยวกับ “ID ที่ถูกต้อง”

イベント当日、本人確認のため指定の「有効な身分証明書」(顔写真付き)をご提示いただきます。顔写真付きの身分証明書のみが有効となりますので、あらかじめご了承ください。

※全てにおいてコピーや有効期限切れのものは無効となりますので、必ず有効期限内の【原本】をご持参ください。

※スマートフォンやその他電子機器で表示される「デジタル身分証明書」(例:スマホに搭載されたマイナンバーカード情報など)は、本人確認書類としてご利用いただけません。公的に身分を証明できるものをお持ちでない方には、いかなる理由があっても参加をお断りさせていただきます。


1. パスポート

2. 運転免許証/国際運転免許証

3. 写真付き公的免許証(船舶・航空・建築士 他)

4. 身体障害者手帳

5. 在留カードまたは特別永住者証明書

6. マイナンバーカード(通知カードは不可)

7. 福祉手帳

8. 写真入り学生証

*โปรดทราบว่าจะไม่รับบัตรประจำตัวนักเรียนสำหรับผู้ที่มีอายุ 19 ปีขึ้นไป แม้ว่าจะมีรูปถ่ายใบหน้าของบุคคลนั้นก็ตาม

9. 療育手帳


*กรุณานำใบรับรองอย่างเป็นทางการทั้งหมดมาในสภาพที่ออกอย่างเป็นทางการ

*ไม่รับบัตรแจ้งเตือน My Number (ไม่มีรูปถ่าย) เช่นกัน

*หากคุณเป็นชาวต่างชาติ โปรดนำ "หนังสือเดินทาง" ที่สามารถระบุตัวคุณได้อย่างชัดเจนมาด้วย

※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.

※Foreign customers will need valid passport for identification.

*ในทุกกรณี ไม่อนุญาตให้ถ่ายเอกสาร/เขียนด้วยลายมือ/หมดอายุ/สิ่งใดๆ ที่ถูกแก้ไขเพื่อทำให้ใช้งานไม่ได้จะไม่ได้รับการยอมรับ

*การจัดการหรือปลอมแปลงเอกสารยืนยันตัวตน และการใช้เอกสารยืนยันตัวตนปลอมถือเป็นการกระทำทางอาญา


■เกี่ยวกับการขายต่อ/การโอน

*ห้ามเข้าร่วมเพื่อวัตถุประสงค์ในการขายต่อโดยเด็ดขาด ห้ามขายต่อรางวัลที่ชนะให้กับบุคคลที่สามไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตามโดยเด็ดขาด นอกจากนี้ ห้ามส่งมอบให้กับบุคคลที่สามเพื่อขายต่อ

*หากพบว่าสินค้าถูกจัดแสดงในการประมูลหรือขายต่อในราคาสูง ผู้ขายและผู้ซื้อจะถูกปฏิเสธการเข้าร่วม นอกจากนี้ หากการขายต่อ ฯลฯ ได้รับการยืนยัน เราจะยืนยันตัวตนในวันที่จัดงาน หากเราไม่สามารถยืนยันตัวตนของคุณได้ เราอาจปฏิเสธการเข้าร่วมของคุณ กิจกรรมการขายต่อรวมถึงการลงรายการ/การประมูลที่ประสบความสำเร็จในการประมูล การซื้อและการขายบนอินเทอร์เน็ตหรือ SNS การซื้อและการขายผ่านร้านขายตั๋ว ตัวแทนจัดซื้อ นักเก็งกำไร และบุคคลที่สามที่เป็นอันตราย ฯลฯ


■เกี่ยวกับการบันทึก การบันทึก และการถ่ายภาพ

※イベントへの撮影・録音機器(カメラ、撮影機能付き双眼鏡、レコーダー、ビデオ等録音録画機器)の持ち込み、イベント中のカメラ・携帯電話などによる写真撮影、映像の撮影、音声の録音、ライブ・ストリーミング(音声・映像による生中継)等の行為は、アーティスト権利保護のため、一切禁止されています。

*หากสมาร์ทโฟนของคุณหลุดออกจากกระเป๋าหรือกระเป๋าเสื้อในระหว่างงาน หรือหากคุณใช้สมาร์ทโฟนหรือกล้องส่องทางไกล เจ้าหน้าที่ของเราอาจขอให้คุณตรวจสอบ โปรดตั้งค่าสมาร์ทโฟนของคุณเป็นโหมดปิดเสียง ถอดสมาร์ทวอทช์ออกจากข้อมือ และเก็บไว้ในกระเป๋าอย่างปลอดภัย

※撮影や録音されている方を見つけた場合、直ちに機器の没収およびイベントの参加をお断りさせていただきますので、あらかじめご了承ください。スタッフの指示に従わず生じた事故、盗難等につきましては、主催者、アーティストは一切の責任を負いません。イベントへの参加をお断りさせていただいた場合も、商品の返品・返金等は一切行いません。

*การกระทำที่รบกวนการทำงานของเจ้าหน้าที่สถานที่อาจถูกบันทึกหรือถ่ายภาพเพื่อรักษาความสงบเรียบร้อยในสถานที่จัดงาน


■หมายเหตุ

・ "การแจ้งเตือนการเข้าร่วม" ที่จัดทำโดย UNIVERSAL MUSIC STORE จะไม่ออกใหม่ไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม หากทำหาย คุณจะไม่สามารถเข้าร่วมกิจกรรมได้ ดังนั้นโปรดเก็บไว้ในที่ปลอดภัยจนถึงวันจัดกิจกรรม

・退会されると、マイページおよび「当選通知」、「参加通知」が削除され復元できませんのでご注意ください。

・หากคุณเป็นผู้เยาว์ โปรดได้รับความยินยอมจากผู้ปกครองก่อนสมัครและเข้าร่วม หากผู้เยาว์สมัครหรือเข้าร่วม เราจะถือว่าพวกเขาได้รับความยินยอมจากผู้ปกครองแล้ว นอกจากนี้ หากคุณไม่สามารถขอความยินยอมจากผู้ปกครองได้ โปรดงดเว้นจากการเข้าร่วมกิจกรรม

・เพื่อป้องกันอุบัติเหตุและความสับสนในวันงาน เราอาจกำหนดข้อจำกัดต่างๆ ของกิจกรรม โปรดทราบเรื่องนี้

・กิจกรรมอาจถูกยกเลิกหรือสมาชิกอาจเปลี่ยนแปลงหรือไม่อยู่เนื่องจากสภาพอากาศ ปัญหา หรือสถานการณ์ของศิลปิน นอกจากนี้ กำหนดการและเนื้อหาของงานอาจมีการเปลี่ยนแปลงตามสถานการณ์ แม้แต่ในกรณีนั้น เราจะไม่คืนเงินหรือคืนเงินใดๆ สำหรับสินค้า เงื่อนไขจะไม่เปลี่ยนแปลงแม้ว่ากิจกรรมจะถูกยกเลิกหรือสิ้นสุดกลางคันก็ตาม ขอขอบคุณสำหรับความเข้าใจของคุณล่วงหน้า

・หากคุณไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำ คุณอาจไม่สามารถเข้าร่วมกิจกรรมได้ นอกจากนี้ กิจกรรมนี้อาจถูกยกเลิกได้ ขอขอบคุณสำหรับความเข้าใจและความร่วมมือของคุณ

・ผู้จัดงานจะไม่รับผิดชอบต่อการสูญหายของสิ่งของของลูกค้าหรืออุบัติเหตุ ขอบคุณสำหรับความเข้าใจของคุณ.

・飲酒、酒気帯びの方はイベントへの参加をお断りさせていただきます。

・เราไม่อนุญาติให้แขกที่มีสัตว์เลี้ยงมาด้วย

・สำหรับเรื่องอื่นๆ ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับการจัดการกิจกรรม โปรดปฏิบัติตามคำแนะนำของเจ้าหน้าที่ฝ่ายจัดการสถานที่

・イベント参加に伴う交通費、宿泊費等はお客様負担です。イベントの中止や日程変更があった場合、イベント参加条件を満たさずイベントに参加できなかった場合であっても交通費、宿泊費等の補償はいたしません。

・กรุณางดการติดต่อสถานที่เกี่ยวกับงาน หากคุณมีคำถามใด ๆ โปรดติดต่อเราโดยใช้ข้อมูลการติดต่อด้านล่าง

・เราจะไม่สามารถตอบคำถามใด ๆ เกี่ยวกับความสำเร็จหรือความล้มเหลวของกิจกรรมได้ไม่ว่าในกรณีใด


หากมีการเพิ่มรายละเอียดหรือข้อควรระวังอื่น ๆ จะประกาศบนเว็บไซต์ในภายหลัง


■สอบถามเกี่ยวกับเรื่องนี้

★ฝ่ายสนับสนุนลูกค้า UNIVERSAL MUSIC STORE ANNEX (เว็บไซต์เก่า)

เวลาทำการ : วันจันทร์ - ศุกร์ เวลา 10.00 - 17.00 น. (ยกเว้น สุดสัปดาห์ วันหยุดนักขัตฤกษ์ และวันปีใหม่)

*เนื่องจากเรายอมรับเฉพาะอีเมลเท่านั้น โปรดแน่ใจว่าอนุญาตให้รับอีเมลจากโดเมน [universal-music.co.jp]

*อาจใช้เวลาในการตอบกลับทั้งนี้ขึ้นอยู่กับเนื้อหาที่คุณสอบถาม

*คำถามนอกเวลาทำการจะได้รับการตอบกลับในวันทำการถัดไปหรือหลังจากนั้น

สำหรับคำถามที่พบบ่อย โปรดไปที่: https://store-annex.universal-music.co.jp/s/qa/

หากต้องการสอบถาม โปรดไปที่: https://store-annex.universal-music.co.jp/InquiryInput.jsp

กลับ