『2026 IS:SUE 1ST TOUR FINAL - IS:SUE IS COMING』FC BOOTH 詳細のお知らせ!

ข่าวเอฟซี

กลับ

『2026 IS:SUE 1ST TOUR FINAL - IS:SUE IS COMING』FC BOOTH 詳細をお知らせいたします。

โปรดดูคู่มือสถานที่ในวันงานเพื่อทราบตำแหน่งของบูธ FC โปรดอ่านรายละเอียดและข้อควรระวังด้านล่างนี้อย่างละเอียดก่อนมาร่วมงาน


①W会員限定くじ 

②IS:SUE OFFICIAL FANCLUB 新規入会・お友達紹介キャンペーン 




■□■─────────■□■

  ① W会員限定くじ

■□■─────────■□■

会場にお越しの「IS:SUE OFFICIAL FANCLUB」と「IS:SUE COMMUNE」の両方にご入会いただいている方を対象に、W会員くじを実施いたします。



・・・・・・・・・・・・・・・・・

《賞品》

■特賞:お見送り会

IS:SUEメンバーとのお見送り会:終演後に実施 ※FC BOOTHにお越しください

■参加賞:オリジナルトレカ(4種類のうちから1種類ランダム) ※FC BOOTHにて引き換え

*การแจกจะสิ้นสุดเมื่อจำนวนบัตรถึงจำนวนที่ตั้งเป้าไว้ โปรดทราบว่า

・・・・・・・・・・・・・・・・・

"เป้า"
สมาชิกคู่ที่เป็นสมาชิกของทั้ง "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB" และ "IS:SUE COMMUNE" และเข้าร่วมงาน
*ผู้ที่เข้าร่วม “IS:SUE OFFICIAL FANCLUB” และ “IS:SUE COMMUNE” ในวันนั้นก็สามารถเข้าร่วมได้เช่นกัน
*คุณจะไม่สามารถเข้าร่วมได้หากคุณลงทะเบียนเพียงหนึ่งในสองเซสชันเท่านั้น
*ผู้ที่ไม่มีตั๋วก็สามารถเข้าร่วมได้

IS:SUE แฟนคลับอย่างเป็นทางการ
สมาชิกใหม่สามารถเข้าร่วมได้ที่นี่


IS:SUE COMMUNE
ลงทะเบียนที่นี่


[สมาชิก W กรุณาตรวจสอบล่วงหน้า]

*โปรดทราบว่าหากคุณลงทะเบียน IS:SUE OFFICIAL FANCLUB และ IS:SUE COMMUNE ด้วย Plus member ID (ที่อยู่อีเมล) ที่แตกต่างกัน คุณจะไม่ถือเป็นสมาชิกคู่ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม โปรดดู ที่นี่

*คุณสามารถเปลี่ยน Plus member ID (อีเมล) เพื่อให้สามารถใช้บริการต่างๆ ได้ แต่เราอาจไม่สามารถตอบกลับได้ ขึ้นอยู่กับช่วงเวลาที่คุณสอบถาม โปรดตรวจสอบล่วงหน้า

*โปรดตรวจสอบล่วงหน้าใน "หน้าทดสอบการแลกรับ" เพื่อดูว่าคุณเป็นสมาชิก W หรือไม่

*คุณจะไม่สามารถเข้าร่วมได้หากคุณลงทะเบียนเพียง "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB" หรือ "IS:SUE COMMUNE" เท่านั้น

หน้าทดสอบการแลกรับอยู่ที่นี่

*กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าหน้าจอแลกรับได้แสดงขึ้นมาล่วงหน้า



・・・・・・・・・・・・・・・・・

▼参加いただける回数

お1人様1回のみ

・・・・・・・・・・・・・・・・・


■”お見送り会”概要

IS:SUEメンバーお見送り会:終演後に実施

*งานนี้ไม่มีแผนที่จะพบปะ แจกลายเซ็น หรือถ่ายรูปที่ระลึกกับสมาชิก IS:SUE นอกจากนี้ โปรดทราบว่าคุณจะไม่สามารถรับของขวัญได้

*งานจะจัดขึ้นในลักษณะที่สมาชิก IS:SUE จะได้เห็นผู้ชนะ โปรดทราบว่าการสื่อสารกับสมาชิก IS:SUE จะใช้เวลาน้อยกว่า "Meet & Greet"

*รายละเอียด เช่น เวลานัดรวมพลและสถานที่นัดพบสำหรับกิจกรรมนี้จะแยกให้เฉพาะผู้ชนะเท่านั้น

*หากคุณไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำและเงื่อนไขการเข้าร่วมต่างๆ ที่ให้ไว้กับผู้ชนะ คุณอาจถูกปฏิเสธการเข้าร่วมกิจกรรม ดังนั้นโปรดทราบล่วงหน้าก่อนเข้าร่วม

※当イベントは『2026 IS:SUE 1ST TOUR FINAL - IS:SUE IS COMING』終演後の実施となります。

※公演チケットは不要です。公演チケットをお持ちでない方もご参加可能となります。

※ご当選者には、参加券として「リストバンド」をお客様の腕に係の者が巻かせていただきます。いかなる理由においても、「リストバンド」が外れた場合は当選無効となり、お見送り会にはご参加できませんので、ご注意ください。

※「お見送り会」ご招待に当選された方は、1ST ALBUM『QUARTET』UNIVERSAL MUSIC STORE盤ご予約者対象『2026 IS:SUE 1ST TOUR FINAL - IS:SUE IS COMING』会場での「お見送り会」ご当選者と合同でのご参加となります。

※「Meet & Greet」および「お見送り会」は、各会場同じ場所で順番に実施します。いずれにもご当選の場合でも、それぞれのイベントにご参加可能です。

*ห้ามซื้อขายหรือโอนสิทธิ์ที่ชนะให้กับบุคคลที่สาม รวมถึงครอบครัวและเพื่อนโดยเด็ดขาด หากตรวจพบจะถือเป็นโมฆะ

※「お見送り会」へのご参加は、各会場お一人様1回までとさせていただきます。下記のいずれかの場合でも、1回のみのご参加となりますので、あらかじめご了承ください。

●『2026 IS:SUE 1ST TOUR FINAL - IS:SUE IS COMING』会場限定 CD購入者対象抽選会の<B賞>にご当選された場合。

●既に1ST ALBUM『QUARTET』UNIVERSAL MUSIC STOREにてご予約者対象『2026 IS:SUE 1ST TOUR FINAL - IS:SUE IS COMING』会場での「お見送り会」に当選している方が、ご当選された場合。


<หมายเหตุเกี่ยวกับงานเลี้ยงอำลา>

イベントに当選された方は、当選者受付にてご本人確認を行います。ご本人様確認には、こちらで指定した「有効な身分証明書」が必要です。詳しくはページ下部に記載の「有効な身分証明書」についての項目をご参照ください。

※当日ご当選者様には、身分証明書をご持参いただき、ご本人確認の上ご参加いただきます。いただいた個人情報は、LAPONE GIRLS、Fanplus、ユニバーサル ミュージック合同会社で共有いたします。また、個人情報は本イベントの用途以外には使用いたしません。

*รายละเอียด เช่น เวลานัดรวมพลและสถานที่นัดพบสำหรับกิจกรรมนี้จะแยกให้เฉพาะผู้ชนะเท่านั้น

※当イベントは『2026 IS:SUE 1ST TOUR FINAL - IS:SUE IS COMING』公演終演後の実施となります。お子様が未成年の場合は各地域の条例に従って、保護者の方の同意の上でご参加ください。未成年の方がご参加された場合は、保護者の方の同意を得たものとみなします。ご家族のご同伴・係員の付き添い等はできません。

※お見送り会の実施時間をご確認の上、くじにご参加ください。

※集合時間に遅れた場合には、お見送り会にご参加いただけないことがございます。その場合は、当選無効となりますのでご注意ください。

* เวลาเริ่มต้นอาจเปลี่ยนแปลงกะทันหันหรืออาจใช้เวลาสักครู่ก่อนที่คำแนะนำจะเริ่มขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในวันนั้น โปรดตรวจสอบตัวเลือกการเดินทางของคุณล่วงหน้าก่อนเข้าร่วม โปรดทราบว่าเราไม่สามารถรับผิดชอบต่อการเดินทางขากลับของคุณ (เวลารถไฟขบวนสุดท้าย ฯลฯ) หากการเริ่มทัวร์ล่าช้า

* เราไม่สามารถชดเชยค่าใช้จ่ายในการเดินทางค่าที่พัก ฯลฯ หากการเริ่มต้นล่าช้า

※やむを得ない事情により、イベント内容やメンバーの変更、または中止となる場合もございます。変更・中止に伴うご返金はお受けできません。また、日程振替等はございません。あらかじめご了承ください。

※ご本人様都合による不参加の場合も、返金はできません。

※お見送り会の当選権利は、当選日にのみ有効となります。他の日程での使用はできません。

*งานเลี้ยงอำลาจะมีเพียงผู้ชนะเท่านั้นที่จะเข้าร่วม ไม่อนุญาตให้เพื่อนร่วมเดินทางเข้าร่วมไม่ว่าในกรณีใด

*ห้ามขายต่อ คัดลอก และปลอมบัตรเข้าร่วมงานโดยเด็ดขาด ตั๋วที่ได้รับจากการขายต่อ ฯลฯ จะถือเป็นโมฆะ

*การขายต่อสิทธิ์ที่ชนะ การโอนให้ผู้อื่น (รวมถึงญาติ) การฉ้อโกง เช่น การปลอมเอกสารประจำตัว ฯลฯ เป็นสิ่งต้องห้ามโดยเด็ดขาดไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม หากถูกค้นพบ คุณจะถูกปฏิเสธการเข้าร่วมกิจกรรมในอนาคต

*หากตรวจพบการฉ้อโกง ผู้ชนะจะถือเป็นโมฆะ

*ไม่สามารถกลับเข้ามาใหม่ได้หลังจากลงทะเบียนแล้ว โปรดทราบว่า

*หากคุณนั่งเก้าอี้รถเข็น กรุณาแจ้งเจ้าหน้าที่สถานที่ในวันนั้น

*หากพบการกระทำต้องห้ามใดๆ คุณจะถูกปฏิเสธการเข้าร่วมกิจกรรมที่เกี่ยวข้องในอนาคต


[หมายเหตุเกี่ยวกับกิจกรรม]

※メンバーへ接触、およびプレゼント・手紙等の手渡しは禁止となります。

*หากพบเห็นการแสดงออกที่ไม่เหมาะสมในระหว่างงาน (ใส่ร้ายสมาชิก การบังคับท่าทาง การแสดงออกทางสีหน้า หรือคำพูด การกระทำที่ละเมิดความสงบเรียบร้อยและศีลธรรมอันดีของประชาชน ฯลฯ) คุณอาจถูกขอให้ออกจากงานตามดุลยพินิจของเจ้าหน้าที่

*ห้ามนำสินค้าอันตรายหรือเครื่องดื่มแอลกอฮอล์เข้างาน หรือเข้าร่วมงานหลังจากดื่มหรืออยู่ภายใต้ฤทธิ์แอลกอฮอล์

※当日は係員およびスタッフの指示に従ってください。従っていただけない場合、参加をお断りすることや、またやむを得ずお見送り会を中止にする可能性もございます。

*ผู้จัดงานจะไม่รับผิดชอบต่ออุบัติเหตุหรือปัญหาใดๆ ระหว่างลูกค้าที่เกิดขึ้นในสถานที่จัดงาน เนื่องจากไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำและข้อควรระวังของเจ้าหน้าที่

*ผู้จัดงาน สถานที่ และนักแสดงจะไม่รับผิดชอบต่ออุบัติเหตุหรือการโจรกรรมใดๆ ที่เกิดขึ้นภายในหรือภายนอกสถานที่จัดงาน กรุณาจัดการสิ่งของมีค่าของคุณด้วยตัวเอง

※当日お見送り会の模様を撮影させていただく可能性がございます。あらかじめご了承ください。

※ご当選者様による携帯電話・ビデオカメラ等での録音・録画・撮影は一切禁止となります。お見送り会開始前には携帯電話の電源をお切りいただきますので、あらかじめご了承ください。

*เกี่ยวกับสัมภาระ: โปรดฝากสัมภาระขนาดใหญ่ไว้ในล็อกเกอร์แบบหยอดเหรียญที่สถานที่ภายนอกล่วงหน้า จะไม่มีกระเป๋าถือขึ้นเครื่อง บริการรับฝากสัมภาระ หรือบริการรับฝากสัมภาระภายในสถานที่ เมื่อใช้สิ่งอำนวยความสะดวกสาธารณะ สถานี ฯลฯ รอบๆ สถานที่ โปรดงดเว้นจากพฤติกรรมใดๆ ที่อาจก่อให้เกิดความรำคาญต่อสิ่งอำนวยความสะดวก

※イベント参加者が、反社会的勢力等(暴力団、暴力団員、右翼団体、反社会的勢力、その他これに準ずる者。以下同じ)または資金提供その他を通じて反社会的勢力等の維持、運営もしくは経営に協力もしくは関与する等、反社会的勢力等と何らかの交流もしくは関与を行っていると主催者が判断した場合、主催者はその者に対するイベントへの参加やサービスの購入を拒否することができるものとします。

※公演当日には、会場内でのアナウンスを再度ご確認ください。

※お見送り会実施の際にマスク着用や事前の検温などをお願いする場合がございます。あらかじめご了承ください。

*โปรดทราบว่า ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในวันนั้น ศิลปินอาจต้องเข้าร่วมขณะสวมหน้ากาก

※体調不良であることが見受けられるお客様には、スタッフよりお声がけさせていただき、お見送り会へのご参加を制限させていただく場合がございます。また途中で体調が悪くなった場合は無理をせず、お近くのスタッフまで速やかにお申し出ください。

*ในกรณีที่ไม่น่าเป็นไปได้ที่คุณมีอาการ เช่น มีไข้ ไอ หรือปวดตามร่างกาย โปรดติดต่อกับสถาบันการแพทย์ก่อนมาที่สถานที่ และรับการตรวจที่สถาบันการแพทย์ที่กำหนด

※運営スタッフの判断で参加をお断りする場合もございます。その場合も、サービス代金の返金、交通費/旅費等の補償は行いません。また、別日程イベントへの振替も行いません。ご理解の上、ご参加いただけますようお願いいたします。


▼เกี่ยวกับ “ID ที่ถูกต้อง”

ในวันงาน คุณจะต้องแสดง "บัตรประจำตัวประชาชน" (พร้อมรูปถ่าย) ที่กำหนดเพื่อยืนยันตัวตน โปรดทราบว่าเราจะรับเฉพาะบัตรประจำตัวประชาชนที่มีรูปถ่ายเท่านั้น

*สำเนาและเอกสารที่หมดอายุจะถือเป็นโมฆะ ดังนั้นกรุณานำเอกสารฉบับจริงที่ยังไม่หมดอายุมาด้วย

*บัตรประจำตัวดิจิทัลที่แสดงบนสมาร์ทโฟนหรืออุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์อื่นๆ (เช่น ข้อมูลบัตร My Number ที่เก็บไว้ในสมาร์ทโฟน) ไม่สามารถใช้เป็นหลักฐานยืนยันตัวตนได้ ผู้ที่ไม่มีหลักฐานยืนยันตัวตนอย่างเป็นทางการจะถูกปฏิเสธการเข้าร่วม ไม่ว่าจะด้วยเหตุผลใดก็ตาม


1. หนังสือเดินทาง

2. ใบอนุญาตขับขี่/ใบอนุญาตขับขี่สากล

3. ใบอนุญาตถ่ายภาพอย่างเป็นทางการ (การเดินเรือ, การบิน, สถาปนิก ฯลฯ)

4. ใบรับรองความพิการทางร่างกาย

5. บัตรถิ่นที่อยู่ หรือ หนังสือรับรองถิ่นที่อยู่ถาวรพิเศษ

6. บัตรหมายเลขของฉัน (ไม่รับบัตรแจ้งเตือน)

7. คู่มือสวัสดิการ

8. บัตรนักศึกษาพร้อมรูปถ่าย

*โปรดทราบว่าจะไม่รับบัตรประจำตัวนักเรียนสำหรับผู้ที่มีอายุ 19 ปีขึ้นไป แม้ว่าจะมีรูปถ่ายใบหน้าของบุคคลนั้นก็ตาม

9. คู่มือการฟื้นฟูสมรรถภาพ


*กรุณานำใบรับรองอย่างเป็นทางการทั้งหมดมาในสภาพที่ออกอย่างเป็นทางการ

*ไม่รับบัตรแจ้งเตือน My Number (ไม่มีรูปถ่าย) เช่นกัน

*หากคุณเป็นชาวต่างชาติ โปรดนำ "หนังสือเดินทาง" ที่สามารถระบุตัวคุณได้อย่างชัดเจนมาด้วย

※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.

※Foreign customers will need valid passport for identification.

*ในทุกกรณี ไม่อนุญาตให้ถ่ายเอกสาร/เขียนด้วยลายมือ/หมดอายุ/สิ่งใดๆ ที่ถูกแก้ไขเพื่อทำให้ใช้งานไม่ได้จะไม่ได้รับการยอมรับ

*การจัดการหรือปลอมแปลงเอกสารยืนยันตัวตน และการใช้เอกสารยืนยันตัวตนปลอมถือเป็นการกระทำทางอาญา




■□■──────────────────■□■

    ②新規入会・お友達紹介キャンペーン

■□■──────────────────■□■


本日2026年5月19日(火)~2026年5月24日(日)เพื่อเป็นของขวัญพิเศษ เราจะแจกคลิปแกะสลักต้นฉบับให้กับสมาชิกใหม่ของคอร์สชำระเงินก้อนรายเดือน "IS IS:SUE IS:SUE OFFICIAL FANCLUB" ที่มารวมตัวกันที่บูธ FC ในวันแสดง!

ใช้โอกาสนี้เพื่อเข้าร่วม "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB" และรับคลิปแกะสลักดั้งเดิม!

อย่าพลาดโอกาสนี้!


▼ระยะเวลาการเป็นสมาชิก

2026年5月19日(火)~2026年5月24日(日) FC BOOTH終了まで


▼เป้าหมาย

[สมัครสมาชิกใหม่]

ผู้ที่เพิ่งสมัครเป็นสมาชิกใหม่ "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB" หลักสูตรการชำระค่าสมาชิกแบบเหมาจ่ายรายเดือน

สมัครสมาชิกใหม่ที่นี่


ผู้ที่อัพเกรดจาก “หลักสูตรสมาชิกรายเดือน” เป็น “หลักสูตรสมาชิกรายเดือน”

เปลี่ยนเส้นทางที่นี่


[ผู้อ้างอิง]
ผู้ที่แนะนำเพื่อนให้รู้จักกับ "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB" (= สมาชิกที่ลงทะเบียนกับ "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB" และชำระค่าสมาชิกรายเดือนเป็นเงินก้อนเดียว)
*หลักสูตรสมาชิกแบบรายเดือนไม่สามารถเข้าร่วมได้ การเปลี่ยนแปลงหลักสูตรเริ่มจากค่าธรรมเนียมสมาชิกรายเดือนมีสิทธิ์


・・・・・・・・・・・・・・・・・


《参加方法》

[สำหรับสมาชิกใหม่]

① สแกนคิวอาร์โค้ดจาก POP "สมาชิกใหม่" ที่โพสต์ไว้ในสถานที่จัดงาน

② เมื่อหน้าจอแลกรับปรากฏขึ้น กรุณามาที่บูธ FC

3. หลังจากตรวจสอบกับเจ้าหน้าที่แล้ว ให้ทำการแลกเปลี่ยน

*หากมีใครแนะนำให้รู้จักกรุณามาที่บูธ FC กับเขาด้วย

*โปรดทราบว่าหากคุณกดปุ่มแลกรับด้วยตัวเองหรือหากหน้าจอการแลกรับเสร็จสมบูรณ์ปรากฏขึ้นก่อนที่จะแลกรับบน BOOTH คุณจะไม่สามารถแลกรับไอเทมของคุณได้ไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม


[สมาชิกปัจจุบันที่แนะนำเพื่อน]

① สแกนคิวอาร์โค้ดจากป๊อปอัป "ผู้แนะนำ" ที่แสดงในสถานที่

② เมื่อหน้าจอแลกรับปรากฏขึ้น กรุณามาที่บูธ FC

3. หลังจากตรวจสอบกับเจ้าหน้าที่แล้ว ให้ทำการแลกเปลี่ยน

*หากคุณแนะนำสมาชิกใหม่ 2 คน เราจะมอบคลิปการแกะสลักต้นฉบับ 2 คลิปให้กับคุณ

※引き換えはお一人様1回となります。別々のタイミングで別の新規入会された方とお越しになられてもオリジナルエッチングクリップはお渡しできません。

กรุณาตรวจสอบให้แน่ใจว่าทั้งผู้ที่แนะนำคุณและสมาชิกใหม่อยู่ด้วยกันเมื่อคุณมาที่บูธ FC


・・・・・・・・・・・・・・・・・


《FC BOOTH運営時間》※予告なく変更の可能性がございます、当日の案内をご確認ください。

♦2026年5月24日(日)11:00~16:30予定/17:00~17:45予定(開場後は当日のチケットをお持ちの方のみ)


・・・・・・・・・・・・・・・・・


▼หมายเหตุ

*ข้อเสนอนี้ใช้กับผู้ที่ลงทะเบียนเรียนหลักสูตรสมาชิกแบบรายเดือนและต้องการอัพเกรดเป็นหลักสูตรสมาชิกแบบเหมาจ่ายรายเดือนและแนะนำเพื่อนเข้าเรียนหลักสูตรนี้ด้วย

※お友達を紹介してくださった既存会員様は"新規ご入会者様とご一緒に公演会場にご来場いただきFC BOOTHにお越しいただいた方のみ"が対象となります

*ไม่ว่ากรณีใด ผู้ที่ชำระค่าสมาชิกแบบรายเดือนจะไม่มีสิทธิ์

*นอกจากนี้ หากทั้งสมาชิกใหม่และผู้แนะนำเข้าร่วมในช่วงเวลาที่ใช้ได้ สมาชิกใหม่และผู้แนะนำจะไม่สามารถสลับและแลกรับในช่วงเวลาเดียวกันได้

※お1人様1回のみの引換えとなります

*หากคุณเข้าร่วมในช่วงเวลาข้างต้น แม้ว่าคุณจะไม่ได้เข้าร่วมในสถานที่จัดงานก็ตาม

※公演当日のみ引き換え可能です。後日の対応は出来かねますのでご注意ください。

*เวลาแลกเปลี่ยนอาจมีการเปลี่ยนแปลงขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในวันนั้น

*โปรดทราบว่าข้อเสนอจะสิ้นสุดทันทีเมื่อสต็อกโบนัสหมดลง

*จะไม่มีการแลกตั๋วในระหว่างการแสดง ดังนั้นโปรดมาถึงเร็วและเผื่อเวลาให้เพียงพอ

*หากมีการกระทำเช่นการขายสิทธิ์ต่อเกิดขึ้น ตัวโครงการเองอาจถูกยกเลิก

*กรุณาตรวจสอบข้อมูลสถานที่จัดงานในวันงานเพื่อดูตำแหน่งของ FC BOOTH


กลับ