NEWS
『2025 2ND IS:SUE ASSEMBLE - The Scarlet Anniversary』会場限定 CD購入者対象抽選会の開催が決定!
2025.06.04
2025年6月11日(水)に東京・東京国際フォーラム ホールA、6月19日(木)に大阪・フェスティバルホールで開催する『2025 2ND IS:SUE ASSEMBLE - The Scarlet Anniversary』会場にて、3RD SINGLE『EXTREME DIAMOND』購入者を対象とした抽選会の開催が決定いたしました!
【CD購入者対象抽選会概要】
ファンコンサート会場にて3RD SINGLE『EXTREME DIAMOND』CD3形態セットをご購入いただいた方を対象に「抽選会参加券」1枚と参加賞として「ファンコンサート会場限定トレカ(ユニットセルカトレカ(会場別 / 各全3種)およびスペシャルトレカ(全3種)計6種よりランダム1種)」を1枚お渡しいたします。「抽選会参加券」1枚で、豪華賞品が当たる抽選会に1回ご参加いただけます。
*Even if you don't have a performance ticket, you can participate before the doors open. (After the doors open, only those with tickets can participate.)
*Please note that the number of "Raffle participation tickets" and "Raffle prizes" is limited.
※<参加賞>のトレカのうち、「ユニットセルカトレカ(会場別・各全3種)」は東京と大阪会場で絵柄が異なります。
※<参加賞>のトレカのうち、「スペシャルトレカ(全3種)」は東京と大阪会場で絵柄が共通となります。
*You can purchase up to 30 CD sets per transaction.
【抽選会対象商品】
Release date: Wednesday, May 21, 2025
IS:SUE 3RD SINGLE『EXTREME DIAMOND』 3形態セット
<First Limited Edition A>【CD+DVD】¥1,727 (excluding tax) / ¥1,900 (including tax)
<First Limited Edition B>【CD+DVD】¥1,727 (excluding tax) / ¥1,900 (including tax)
<Regular Edition>【CD ONLY】¥1,273 (excluding tax) / ¥1,400 (including tax)
※“ファンコンサート会場限定トレカ”“抽選会参加券”以外の外付け特典は対象となりませんので、ご注意ください。
【抽選会特典】
<S Prize> Invitation to "Meet & Greet" with IS:SUE members / 12 people per day
<Prize A> Invitation to IS:SUE member "farewell party" / 100 people each day
<B賞>IS:SUEメンバー 「ソロ撮り下ろしサイン入りチェキ」 / 各日各メンバー絵柄4枚 計12名様※メンバー選択可
<参加賞>ファンコンサート会場限定トレカ 1枚プレゼント / ユニットセルカトレカ(会場別・各全3種)およびスペシャルトレカ(全3種) 計6種よりランダム1種
※<参加賞>のトレカの絵柄は選べませんので、あらかじめご了承ください。
【Meet&Greet概要】
Greetings and farewells from IS:SUE members: held after each performance
*This event does not include any opportunities to meet IS:SUE members, get autographs, take commemorative photos, etc. Also, please note that you will not be able to receive gifts.
*Details about the event, such as meeting time and location, will be provided separately to successful applicants only.
*If you do not follow the various precautions and participation conditions that will be provided to selected participants, you may be denied participation in the event, so please be aware of this before participating.
※当イベントは『2025 2ND IS:SUE ASSEMBLE - The Scarlet Anniversary』各公演終演後の実施となります。
* Tickets for each performance are not required. Those who do not have tickets for the performance can also participate.
※「Meet & Greet」ご招待に当選された方は、IS:SUE OFFICIAL STORE(FC会員限定)にて3RD SINGLE『EXTREME DIAMOND』をご予約された方の<W特典 限定アイテム抽選プレゼント企画【A賞】『2025 2ND IS:SUE ASSEMBLE - The Scarlet Anniversary』会場での終演後の“Meet & Greet”>のご当選者様と合同でのご参加となります。あらかじめご了承ください。
※すでに<W特典 限定アイテム抽選プレゼント企画【A賞】>にご当選された方で、同日の「Meet & Greet」ご招待抽選会にもご当選された場合は、当選の回数分「Meet & Greet」にご参加いただけます。
*It is strictly prohibited to sell or transfer your winning rights to a third party, including family members or friends. If this is discovered, your winning rights will be invalidated.
【お見送り会概要】
Farewell party for IS:SUE members: held after each performance
*This event does not include any opportunities to meet IS:SUE members, get autographs, take commemorative photos, etc. Also, please note that you will not be able to receive gifts.
* IS:SUE members will see the winners off. Please note that the time to communicate with IS:SUE members will be shorter than in the "Meet & Greet" event.
*Details about the event, such as meeting time and location, will be provided separately to successful applicants only.
*If you do not follow the various precautions and participation conditions that will be provided to selected participants, you may be denied participation in the event, so please be aware of this before participating.
* Tickets for each performance are not required. Those who do not have tickets for the performance can also participate.
*The farewell party will be attended only by the winner. Companions will not be allowed to attend under any circumstances.
*Winners will be given a wristband as a participation ticket, which will be attached directly to their arm by an attendant on the spot.
*Please note that if your wristband comes off for any reason, your winnings will be invalidated and you will not be able to participate in the farewell party.
*Only those who have a wristband can participate in the farewell party.
*The transfer or sale of wristbands is prohibited. Wristbands obtained through resale or other means will be invalid. Furthermore, fraudulent activities such as counterfeiting and duplication are crimes. If such conduct is discovered, your wristband will be confiscated on the spot and you will be denied participation in the event and future IS:SUE related events.
*If any fraud is discovered, the winnings will be void.
*Even if you have a wristband, you may not be allowed to participate in the farewell party after the final announcement.
※「お見送り会」ご招待に当選された方は、会場限定3RD SINGLE『EXTREME DIAMOND』購入者対象抽選会にて<S賞>「Meet & Greet」ご当選者と<W特典 限定アイテム抽選プレゼント企画【A賞】『2025 2ND IS:SUE ASSEMBLE - The Scarlet Anniversary』会場での終演後の“Meet&Greet”>のご当選者様と同じ場所で順番に実施します。上記いずれにもご当選の場合でも、当選の回数分ご参加いただけます。
*Participation in the farewell party is limited to one per person. Please note that even if you have won the A Prize multiple times, you can only participate in the party once.
*It is strictly prohibited to sell or transfer your winning rights to a third party, including family members or friends. If this is discovered, your winning rights will be invalidated.
【抽選会について】
※3RD SINGLE『EXTREME DIAMOND』3形態セットをご購入の方に「抽選会参加券」を1枚と参加賞とし「ファンコンサート会場限定トレカ(ユニットセルカトレカ(会場別 / 各全3種)およびスペシャルトレカ(全3種)計6種よりランダム1種)」を1枚お渡しいたします。「抽選会参加券」を抽選窓口にお持ちいただき、抽選会にご参加ください。
*If you are a winner of the S Prize, A Prize, or B Prize, please come to the CD sales booth exchange window immediately.
※B賞にご当選の場合、IS:SUEメンバー「ソロ撮り下ろしサイン入りチェキ」をその場でプレゼントいたします。メンバーはご選択いただけます。
*The lottery will be held using an iPad. We cannot answer any inquiries regarding the lottery method.
*Please exchange your "Raffle Ticket" and "Special Bonus" as soon as possible after purchase. Once CD sales have ended, you will no longer be able to exchange them. Even if you have a "Raffle Ticket" for a different date, you will not be able to exchange it.
*Lottery participation tickets cannot be reissued for any reason, including if lost.
*The number of prizes is limited. Please note that the offer will end as soon as all prizes have been awarded.
* Purchases made at the venue are not eligible for other external benefits.
Please be sure to read the important information regarding the raffle, the "Meet & Greet" and the "Farewell Party" at the back of the page.
【CDの購入について】
■東京・東京国際フォーラム ホールA CD販売特設エリア
販売時間:
2025年6月11日(水)12:00~17:00、17:30~18:20 ※開場後はチケットお持ちの方のみ。
ご利用可能な決済方法:
・現金
・クレジットカード(VISA、JCB、Master card、Diners Club、DISCOVER、American Express)
・PayPay
■大阪・フェスティバルホール CD販売特設エリア
販売時間:
2025年6月19日(木)12:00~18:20 ※開場後はチケットお持ちの方のみ
ご利用可能な決済方法:
・現金
・クレジットカード(VISA、JCB、Master card、Diners Club、DISCOVER、American Express)
・交通系IC ※販売所でのチャージ(入金)はできません。
※東京公演は、開場30分前より開場準備のため予約・販売受付を休止いたします。
※開場後はチケットをお持ちの方のみご利用可能です。チケットをお持ちでない方はお早めにお越しください。
*Please note that sales times may vary depending on the situation on the day.
※各種ポイントカードや割引クーポン等のご利用はできません。
※会場によってご利用可能な決済方法が異なりますので、ご注意ください。
*There will be no raffle or CD sales after the show.
【Notes】
*Please refrain from lining up early in the morning as it will cause inconvenience to the surrounding area. Please follow the instructions of staff to line up. Other actions such as staying up all night around the facility from the day before, sitting in the area from early in the morning, blocking passageways, or waiting for visitors to enter or leave the facility are also strictly prohibited.
*Any queues that are formed before the start of the queue will be invalid. Staff will guide queues.
*Please refrain from cutting in line or running when lining up or sales begin, as this is extremely dangerous. We are not responsible for any troubles between customers.
*Sales times and entrance lines/waiting locations may change depending on the weather and other conditions on the day. In addition, depending on the operational situation, the entrance method may change or sales may end without notice. We ask for your understanding in advance. In that case, please follow the instructions of the on-site staff.
*The following actions are prohibited as they cause inconvenience to other customers.
* Product trading activities at the booth venue or in the vicinity of the facility
* Sit-ins around the facility
* Occupying benches etc. for long periods of time
If any of these actions are observed, staff will contact you.
*Please follow the instructions of staff inside and outside the venue and in the waiting line. If you do not follow the instructions, violate the rules, or cause a nuisance to others, you may not only be barred from participating in the event, but the event itself may be canceled. In such cases, the organizers, venue, and performers will not be held responsible.
*Due to unavoidable circumstances such as weather or operational reasons on the day, sales may end without notice or sales times may change. Please note that the contents may also be changed or sales may be canceled.
*CDs will only be sold to those who come to the booth. Advance reservations, phone reservations, and reservations over the internet will not be accepted.
※「抽選会参加券」「抽選特典」「ファンコンサート会場限定トレカ」は数に限りがございます。予定数量に達し次第、受付終了となります。
※販売商品に関して、「抽選会参加券」「抽選特典」「ファンコンサート会場限定トレカ」以外の外付け特典はつきません。その他の特典はございませんのであらかじめご了承ください。
*Please note that we will not offer refunds for any purchased products. Defective products will be exchanged for good products.
*Please note that purchase restrictions may change depending on the sales situation on the day.
*Please refrain from any behavior that may cause inconvenience to other customers.
*You will be responsible for all expenses, including transportation costs to the venue and accommodation costs. This also applies if the event is canceled.
*The organizers, venue, and performers will not be held responsible for any accidents or thefts that occur inside or outside the venue.
*We will not accept any inquiries regarding the venue facility.
*The number of "raffle tickets" and special offers is limited. Applications will close as soon as the planned number is reached.
*Winners must exchange their gift for the CD before the CD sales close on each date.
*Even if there are any remaining winning tickets, they will not be carried over to the next performance. Please only participate if you understand this.
*We cannot answer inquiries regarding the lottery method.
*It is strictly prohibited to sell or transfer the winning rights of any prize to a third party, including family members or friends. If such a thing is discovered, the winning rights will be invalidated. In addition, winning by proxy will not be allowed.
■「Meet & Greet」・「お見送り会」注意事項
【参加に関する注意事項】
*Details about the event, such as meeting time and location, will be provided separately to successful applicants only.
※当イベントは『2025 2ND IS:SUE ASSEMBLE - The Scarlet Anniversary』公演終演後の実施となります。お子様が未成年の場合は各地域の条例に従って、保護者の方の同意の上でご参加ください。未成年の方がご参加された場合は、保護者の方の同意を得たものとみなします。ご家族のご同伴・係員の付き添い等はできません。
*Please check the times for the Meet & Greet and Farewell Party before participating in the lottery.
*If you are late for the meeting time, you may not be able to participate in the Meet & Greet or the farewell party. In that case, your winnings will be invalidated, so please be careful.
*Please note that the number of people invited to the Meet & Greet and Farewell Party may change on the day.
*Depending on the situation on the day, the start time may change at short notice or it may take some time before the tour begins. Please check your transportation beforehand before participating. Please note that we cannot take any responsibility for your return journey (last train time, etc.) if the start is delayed.
*We cannot compensate for transportation costs, accommodation costs, etc. if the start of the event is delayed.
*Due to unavoidable circumstances, the event content or members may be changed or canceled. We cannot accept cancellations, returns, or refunds for purchased products due to changes or cancellations. In addition, there will be no rescheduling. Please be aware of this in advance.
*Even if you are unable to attend for personal reasons, reservations and purchased items cannot be canceled, returned, or refunded.
*Winning rights for the Meet & Greet and Farewell Party are only valid on the winning date. They cannot be used on other dates.
*Only the winner of the lottery will be able to participate in the Meet & Greet and Farewell Party. Companions will not be allowed to participate under any circumstances.
※当日ご当選者様には、身分証明書をご持参いただき、ご本人確認の上ご参加いただきます。いただいた個人情報は、LAPONE GIRLS、ユニバーサル ミュージック合同会社で共有いたします。また、個人情報は本イベントの用途以外には使用いたしません。
*Reselling, copying, or counterfeiting participation tickets is strictly prohibited. Tickets obtained through resale or other means will be invalid.
* Any fraudulent acts such as reselling or transferring the winning rights to others (including relatives), or falsifying identification documents are strictly prohibited under any circumstances. If such acts are discovered, you will be denied participation in future events.
*If any fraud is discovered, the winnings will be void.
*Please note that re-entry is not possible after checking in.
*If you are coming in a wheelchair, please speak to a venue staff member on the day.
*If any prohibited behavior is discovered, you will be denied participation in future related events.
【イベントに関する注意事項】
*Handing gifts to members is prohibited.
*If inappropriate behavior is observed during the event (slander against members, forcing certain poses, expressions or statements, behavior that violates public order and morals, etc.), you may be asked to leave the event at the discretion of staff.
*Bringing dangerous items or alcohol, or participating in the event while under the influence of alcohol, is prohibited.
*Please follow the instructions of the staff on the day. If you do not follow the instructions, we may refuse your participation or, if necessary, cancel the Meet & Greet.
*The organizers will not be held responsible for any accidents or troubles between customers that occur as a result of not following the instructions and precautions of staff within the venue.
*The organizers, venue, and performers are not responsible for any accidents or thefts that occur inside or outside the event venue. Please keep your valuables with you at all times.
*Please note that we may take photos of the Meet & Greet and farewell party on the day.
*Winners are strictly prohibited from recording, filming, or taking pictures with mobile phones, video cameras, etc. Please note that you will be asked to turn off your mobile phones before the Meet & Greet and Farewell Party begin.
* Regarding luggage: Please leave large luggage in a coin locker at an external facility in advance. The venue will not provide luggage storage or luggage storage. If you use public facilities or stations near the venue, please refrain from any behavior that may cause inconvenience to the facilities.
*If the organizers determine that an event participant is involved in any way with anti-social forces (gangsters, gang members, right-wing groups, anti-social forces, or similar entities; the same applies below) or is cooperating or involved in the maintenance, operation or management of anti-social forces through funding or other means, the organizers reserve the right to refuse that person's participation in the event or their purchase of any products.
As of May 8, 2023, the government's "Basic Countermeasures for the Novel Coronavirus Infection" was abolished. Therefore, regarding infection control measures for performances held after the abolition, we ask that you take measures at your own discretion based on your own physical condition and living environment.
政府より、自主的な「感染症対策」が公開されておりますのでご参照ください。( https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/0000164708_00001.html )
*Wearing a mask is at the discretion of the individual. Please also be considerate of other customers when coughing, etc.
*Please check the announcements made in the venue again on the day of each performance.
*Depending on the spread of COVID-19 and other infections, we may change the information provided and ask you to wear a mask and take your temperature beforehand during the Meet & Greet and Farewell Party. Thank you for your understanding.
*Please note that depending on the situation on the day, artists may be required to wear masks.
*If you appear to be feeling unwell, our staff may contact you and restrict your participation in the Meet & Greet and Farewell Party. If you begin to feel unwell during the event, please do not push yourself and immediately inform a nearby staff member.
*If you have any symptoms such as fever, cough, or body pain, please be sure to contact a medical institution before coming to the venue and receive treatment at a designated medical institution.
*Participation may be refused at the discretion of the event staff. In such cases, we will not refund the product price or compensate for transportation/travel expenses. We will also not reschedule the event to another date. Thank you for your understanding.
■「Meet & Greet」・「お見送り会」参加時のご本人確認について
When participating in the "Meet & Greet" and "Farewell Party", we will check your identity document. Please be sure to bring the "valid ID" listed below. If we are unable to check your identity on the day, you will be refused participation.
▼「有効な身分証明書」について
※全てにおいてコピーは不可です。有効期限内の現物をご持参ください。
1. Passport
2.運転免許証/国際運転免許証
3.写真付き公的免許証(船舶・航空・建築士 他)
4.住民基本台帳カード
5.身体障害者手帳
6.在留カードまたは特別永住者証明書
7.マイナンバーカード(通知カードは不可)
8.福祉手帳
9.写真入り学生証(中学生・高校生に限る ※大学・専門学校・予備校発行のものは不可)
10.療育手帳
*Please note that student ID cards of people aged 19 or over will not be accepted, even if they have a photo.
*Please note that any identity verification documents that are copied, handwritten, expired, or have been tampered with to make them unusable will not be accepted.
※偽造した身分証明書の使用は全て犯罪行為です。
*Public utility bills (electricity, water, etc.) and various types of postal mail will not be accepted, even if they have your name printed on them.
*If you are a foreign national, please make sure to bring your passport so that we can clearly identify you.
※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.
※Foreign customers will need valid passport for identification.
■お問い合わせ
Universal Music Customer Service Center
TEL:0570-044-088
Reception: Weekdays 10:00-18:00 (excluding Saturdays, Sundays and public holidays)
*For inquiries by email, please contact us via this page.
Please note that if you contact us by email, it may take some time for us to reply.
https://support.universal-music.co.jp/hc/ja