【IS:SUE OFFICIAL STORE】1ST ALBUM『QUARTET』リリース記念 『SPECIAL SOLO TALK LIVE』開催決定!本日よりW特典 抽選プレゼント企画【ソロイベント賞】の新規受付開始!
BERITA
IS:SUEの1ST ALBUM『QUARTET』の発売を記念し、メンバーそれぞれのセルフプロデュースによる、メンバー別のソロイベント『SPECIAL SOLO TALK LIVE』の開催が決定しました!
本日3月16日(月)より、IS:SUE OFFICIAL STOREにて、1ST ALBUM『QUARTET』をご購入された方がお申込みいただける、W特典 抽選プレゼント企画に【ソロイベント賞】が登場、抽選で合計200名様を『SPECIAL SOLO TALK LIVE』にご招待いたします!
1ST ALBUM『QUARTET』リリース記念 『SPECIAL SOLO TALK LIVE』概要
開催日程:2026年5月10日(日)
会場:都内某所(当選された方へのみご案内いたします)
出演:RIN、NANO、YUUKI、RINO(IS:SUE)※各公演につき1名出演
内容:IS:SUEのメンバーそれぞれのセルフプロデュースによる、ソロイベント全4公演
※各公演、公演時間は30分程度を予定しております。
※開催時間および集合時間は、当選された方へのみ後日ご案内いたします。
※当イベントはIS:SUEメンバーとの接触、サイン、個別でのトーク、記念撮影等の予定はございません。また、プレゼントを受け取ることもできませんので、あらかじめご了承ください。
【W特典】抽選プレゼント企画 追加応募コース
【ソロイベント賞】1ST ALBUM『QUARTET』リリース記念 『SPECIAL SOLO TALK LIVE』 / 計200名様(全4公演/各ソロ公演50名)
■受付期間:2026年3月16日(月)12:00 ~ 4月2日(木)11:59まで
■当選ご連絡日:2026年4月14日(火)予定
*Hanya pemenang akan dihubungi melalui e-mel. Sila ambil perhatian bahawa kami tidak akan memberitahu mereka yang tidak berjaya.
※1ST ALBUM『QUARTET』をご購入確定された時点で、抽選お申し込み対象となります。特別な申し込み等は不要です。
※受付期間内にご注文かつ入金済みの方が対象となります。上記の受付期間以降にご入金の方は、応募対象外となりますのであらかじめご了承ください。
※3形態セット1点につき3口、4形態セット1点につき4口の応募となります。
※「ご購入時に選択されたメンバー」または「ご購入のジャケットのメンバー」へご応募いただけます。
※FC限定盤4形態セットをご購入のお客様は、ご希望のメンバーを選択の上ご応募ください。
▼Klik di sini untuk membeli
IS:SUE
https://store.plusmember.jp/is_sue/products/list.php?category_id=3850
*Sila semak "IS:SUE OFFICIAL STORE" untuk butiran.
▼IS:SUE OFFICIAL STORE(IS:SUE FC会員限定)特典および、「ソロイベント賞」以外の応募コースの詳細はこちらのページをご確認ください。
https://is-sue.jp/news/detail/658
※【A賞】『2026 IS:SUE 1ST TOUR FINAL - IS:SUE IS COMING』終演後Meet&Greetご招待の受付期間は終了いたしました。
【IS:SUEメンバー別ソロイベントご招待における注意事項】
*Apabila melawat acara tersebut, identiti anda akan disahkan menggunakan maklumat pelanggan yang didaftarkan dalam "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB" dan "ID sah" yang dinyatakan di sini. Sila pastikan maklumat pendaftaran adalah betul sebelum memohon.
※来場時に本人確認のため、参加者の身分証明書の確認を実施いたします。こちらが指定した「有効な身分証明書」をご提示ください。全てにおいてコピーは不可です。有効期限内の現物をご持参ください。こちらが指定した「有効な身分証明書」をご持参していない方には、いかなる理由があっても参加をお断りさせていただきます。(「有効な身分証明書」の種類については、ページに後述される内容をご確認ください。)
※本イベントはメンバーソロ公演となり、当選権利は、ご当選されたメンバーの公演のみとなります。他メンバーの公演での使用はできません。
※本イベントは当選されたご本人様のみの参加となります。いかなる場合においても同伴者の参加はできかねます。
*Pemindahan, walaupun antara ahli keluarga atau rakan, adalah dilarang sama sekali.
*Maklumat pendaftaran yang anda masukkan akan digunakan untuk tujuan loteri dan maklumat kemenangan, pelbagai pemberitahuan termasuk e-mel daripada LAPONE GIRLS dan Universal Music LLC, dan pengesahan identiti pada hari tersebut.
Sila ambil perhatian bahawa maklumat pelanggan tidak akan didedahkan atau diberikan kepada pihak ketiga selain daripada subkontraktor tanpa kebenaran pelanggan. (Kecuali apabila pendedahan diperlukan oleh undang-undang, dsb.)
*Jika anak anda ingin mengambil bahagian, sila gunakan maklumat anak anda untuk mendapatkan status keahlian IS:SUE RASMI FANCLUB sebelum membeli. Jika ibu bapa tersilap membeli dengan maklumat keahlian "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB" mereka dan menang, anak mereka tidak akan dapat mengambil bahagian. Selain itu, walaupun anak anda menang, mereka tidak boleh ditemani oleh ibu bapa atau penjaga. Sila ambil perhatian.
*Jika peserta acara terlibat dalam pasukan anti-sosial, dsb. (kumpulan jenayah terancang, ahli kumpulan jenayah terancang, kumpulan sayap kanan, pasukan anti-sosial, dan orang lain yang serupa; perkara yang sama berlaku selepas ini) atau dalam penyelenggaraan, operasi, atau pengurusan kuasa anti-sosial, dsb. melalui pembiayaan atau cara lain Jika penganjur menentukan bahawa orang itu mempunyai sebarang interaksi atau penglibatan dengan kuasa anti-sosial, dsb., seperti bekerjasama dengan atau terlibat dengan anti-sosial. memaksa, penganjur boleh menolak untuk menyertai acara itu atau membeli produk daripada orang itu.
※ご当選者様による携帯電話・ビデオカメラ等での録音・録画・撮影は一切禁止となります。イベント開始前には携帯電話の電源をお切りいただきますので、あらかじめご了承ください。
※本イベントでは、出演者様への贈り物、お手紙等はお受け取りいたしかねます。あらかじめご了承ください。
*Kami mengutamakan keselamatan pelanggan dan artis kami, dan atas sebab keselamatan, kami mungkin perlu menyemak bagasi anda atau menahan bagasi anda buat sementara waktu.
※当日は係員およびスタッフの指示に従ってください。従っていただけない場合、参加をお断りすることや、またやむを得ずイベントを中止にする可能性もございます。
*Penganjur tidak akan bertanggungjawab ke atas sebarang kemalangan yang berlaku akibat kegagalan mematuhi arahan dan langkah berjaga-jaga di tempat tersebut.
※イベントの集合時間や集合場所は当選者の方へのみ別途ご案内いたします。ご当選のメンバーによっては、集合時間が早朝になる場合もございます。あらかじめご了承の上ご応募ください。
※集合時間に遅れた場合には、イベントにご参加いただけないことがございます。その場合は、当選無効となりますのでご注意ください。
*Bergantung pada keadaan pada hari itu, masa mula mungkin berubah secara tiba-tiba, atau mungkin mengambil sedikit masa sehingga bimbingan bermula. Sila ambil perhatian bahawa kami tidak boleh bertanggungjawab untuk perjalanan pulang anda (masa kereta api terakhir, dsb.).
*Kami tidak boleh membayar pampasan untuk perbelanjaan pengangkutan, perbelanjaan penginapan, dan lain-lain jika permulaan ditangguhkan.
*Disebabkan pelbagai keadaan, kandungan acara dan ahli boleh ditukar atau dibatalkan. Tiada perubahan jadual pada masa itu. Selain itu, tempahan dan produk yang dibeli tidak boleh dibatalkan atau dibayar balik kerana perubahan atau pembatalan. Terima kasih atas pemahaman anda terlebih dahulu.
*Walaupun peserta tidak mengambil bahagian atas sebab peribadi, harga produk tidak boleh dikembalikan.
*Disebabkan pelbagai keadaan, ahli hari itu boleh ditukar atau acara boleh dibatalkan. Walaupun dalam kes itu, tidak akan ada perubahan jadual. Kami juga tidak boleh menerima pembatalan produk yang dibeli kerana perubahan atau pembatalan. Terima kasih atas pemahaman anda terlebih dahulu.
▼「有効な身分証明書」(全て顔写真付き/コピー不可/有効期限内の現物)
Pada hari acara, anda akan dikehendaki mengemukakan "ID sah" yang ditetapkan (bersama foto) untuk pengesahan identiti. Sila ambil perhatian bahawa hanya ID dengan gambar akan diterima.
*Salinan dan dokumen tamat tempoh akan menjadi tidak sah, jadi sila pastikan anda membawa dokumen asal yang berada dalam tarikh tamat tempoh.
*ID Digital yang dipaparkan pada telefon pintar atau peranti elektronik lain (cth., maklumat kad Nombor Saya yang disimpan pada telefon pintar) tidak boleh digunakan sebagai pengenalan. Sesiapa sahaja yang tidak mempunyai bukti identiti rasmi akan dinafikan penyertaan, tanpa mengira sebabnya.
1. Pasport
2. Lesen Memandu/Lesen Memandu Antarabangsa
3. Lesen foto rasmi (maritim, penerbangan, arkitek, dll.)
4. Sijil Hilang Upaya Fizikal
5. Kad kediaman atau sijil khas pemastautin tetap
6. Kad Nombor Saya (kad pemberitahuan tidak diterima)
7. Buku Panduan Kebajikan
8. ID Pelajar berserta gambar
*Sila ambil perhatian bahawa kad pengenalan pelajar untuk mereka yang berumur lebih 19 tahun tidak akan diterima, walaupun mereka mempunyai gambar wajah orang tersebut.
9. Buku Panduan Pemulihan
*Sila bawa semua sijil rasmi dalam keadaan yang dikeluarkan secara rasmi.
*Kad pemberitahuan Nombor saya (tanpa gambar) juga tidak akan diterima.
*Jika anda warga asing, sila pastikan anda membawa "pasport" yang boleh mengenal pasti anda dengan jelas.
※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.
※Foreign customers will need valid passport for identification.
*Dalam semua kes, salinan foto/tulisan tangan/tamat tempoh/apa-apa sahaja yang telah diubah untuk menjadikannya tidak boleh digunakan tidak akan diterima.
*Memanipulasi atau memalsukan dokumen pengesahan identiti, dan menggunakan dokumen pengesahan identiti palsu adalah semua perbuatan jenayah.
【録音・録画・写真撮影について】
※イベントへの撮影・録音機器(カメラ、撮影機能付き双眼鏡、レコーダー、ビデオ等録音録画機器)の持ち込み、場内でのカメラ・携帯電話などによる写真撮影、映像の撮影、音声の録音、ライブ・ストリーミング(音声・映像による生中継)等の行為は、アーティスト権利保護のため、一切禁止されています。
※イベント中にスマートフォンがカバンやポケットから飛び出していたり、スマートフォン・双眼鏡を使用されていたりする場合、スタッフが確認させていただく場合がございます。スマートフォンはマナーモードに設定のうえ、スマートウォッチは腕から外していただき、カバンの中にしっかりと収納をお願いいたします。
*Sila ambil perhatian bahawa jika kami mendapati sesiapa sedang bergambar atau dirakam, peralatan mereka akan dirampas serta-merta dan anda akan diminta meninggalkan tempat tersebut. Penganjur dan artis tidak bertanggungjawab terhadap sebarang kemalangan, kecurian dan sebagainya yang berlaku akibat kegagalan mematuhi arahan kakitangan.
*Walaupun anda meninggalkan tempat tersebut, tidak akan ada bayaran balik untuk produk.
*Perbuatan yang mengganggu kerja kakitangan venue boleh dirakam atau dirakamkan gambar bagi menjaga ketenteraman di venue.
*Pada hari acara, kamera video dan foto akan tersedia. Sila ambil perhatian bahawa imej tempat duduk khalayak anda mungkin ditunjukkan dalam foto dan video setakat anda seorang pelawat.
■Maklumat hubungan mengenai butiran acara
Pusat Khidmat Pelanggan Universal Music
TEL:0570-044-088
Penerimaan: Hari bekerja 10:00-18:00 (*Tidak termasuk Sabtu, Ahad dan cuti umum)
*Untuk pertanyaan melalui e-mel, sila hubungi kami dari halaman ini.
Sila ambil perhatian bahawa jika anda menghubungi kami melalui e-mel, kami mungkin mengambil sedikit masa untuk membalas. ambil perhatian bahawa.
https://support.universal-music.co.jp/hc/ja
■Maklumat hubungan mengenai permohonan
IS:SUE
https://store.plusmember.jp/is_sue/contact/index.php
*Pertanyaan mengenai kandungan acara dan permohonan tidak boleh dijawab melalui kaunter "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB". Sila gunakan kaunter di atas.