【IS:SUE OFFICIAL STORE】1ST ALBUM『QUARTET』リリース記念 『SPECIAL SOLO TALK LIVE』開催決定!本日よりW特典 抽選プレゼント企画【ソロイベント賞】の新規受付開始!
BERITA
IS:SUEの1ST ALBUM『QUARTET』の発売を記念し、メンバーそれぞれのセルフプロデュースによる、メンバー別のソロイベント『SPECIAL SOLO TALK LIVE』の開催が決定しました!
本日3月16日(月)より、IS:SUE OFFICIAL STOREにて、1ST ALBUM『QUARTET』をご購入された方がお申込みいただける、W特典 抽選プレゼント企画に【ソロイベント賞】が登場、抽選で合計200名様を『SPECIAL SOLO TALK LIVE』にご招待いたします!
1ST ALBUM『QUARTET』リリース記念 『SPECIAL SOLO TALK LIVE』概要
開催日程:2026年5月10日(日)
会場:都内某所(当選された方へのみご案内いたします)
出演:RIN、NANO、YUUKI、RINO(IS:SUE)※各公演につき1名出演
内容:IS:SUEのメンバーそれぞれのセルフプロデュースによる、ソロイベント全4公演
※各公演、公演時間は30分程度を予定しております。
※開催時間および集合時間は、当選された方へのみ後日ご案内いたします。
※当イベントはIS:SUEメンバーとの接触、サイン、個別でのトーク、記念撮影等の予定はございません。また、プレゼントを受け取ることもできませんので、あらかじめご了承ください。
【W特典】抽選プレゼント企画 追加応募コース
【ソロイベント賞】1ST ALBUM『QUARTET』リリース記念 『SPECIAL SOLO TALK LIVE』 / 計200名様(全4公演/各ソロ公演50名)
■受付期間:2026年3月16日(月)12:00 ~ 4月2日(木)11:59まで
■当選ご連絡日:2026年4月14日(火)予定
*Hanya pemenang yang akan dihubungi melalui email. Harap diperhatikan bahwa kami tidak akan memberi tahu mereka yang tidak berhasil.
※1ST ALBUM『QUARTET』をご購入確定された時点で、抽選お申し込み対象となります。特別な申し込み等は不要です。
※受付期間内にご注文かつ入金済みの方が対象となります。上記の受付期間以降にご入金の方は、応募対象外となりますのであらかじめご了承ください。
※3形態セット1点につき3口、4形態セット1点につき4口の応募となります。
※「ご購入時に選択されたメンバー」または「ご購入のジャケットのメンバー」へご応募いただけます。
※FC限定盤4形態セットをご購入のお客様は、ご希望のメンバーを選択の上ご応募ください。
▼Klik di sini untuk membeli
IS:SUE
https://store.plusmember.jp/is_sue/products/list.php?category_id=3850
*Silakan periksa "IS:SUE OFFICIAL STORE" untuk detailnya.
▼IS:SUE OFFICIAL STORE(IS:SUE FC会員限定)特典および、「ソロイベント賞」以外の応募コースの詳細はこちらのページをご確認ください。
https://is-sue.jp/news/detail/658
※【A賞】『2026 IS:SUE 1ST TOUR FINAL - IS:SUE IS COMING』終演後Meet&Greetご招待の受付期間は終了いたしました。
【IS:SUEメンバー別ソロイベントご招待における注意事項】
*Saat mengunjungi acara tersebut, identitas Anda akan diverifikasi menggunakan informasi pelanggan yang terdaftar di "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB" dan "ID valid" yang ditentukan di sini. Harap periksa apakah informasi pendaftaran sudah benar sebelum mendaftar.
※来場時に本人確認のため、参加者の身分証明書の確認を実施いたします。こちらが指定した「有効な身分証明書」をご提示ください。全てにおいてコピーは不可です。有効期限内の現物をご持参ください。こちらが指定した「有効な身分証明書」をご持参していない方には、いかなる理由があっても参加をお断りさせていただきます。(「有効な身分証明書」の種類については、ページに後述される内容をご確認ください。)
※本イベントはメンバーソロ公演となり、当選権利は、ご当選されたメンバーの公演のみとなります。他メンバーの公演での使用はできません。
※本イベントは当選されたご本人様のみの参加となります。いかなる場合においても同伴者の参加はできかねます。
*Transfer, bahkan antar anggota keluarga atau teman, dilarang keras.
*Informasi pendaftaran yang Anda masukkan akan digunakan untuk keperluan informasi lotere dan kemenangan, berbagai pemberitahuan termasuk email dari LAPONE GIRLS dan Universal Music LLC, dan verifikasi identitas pada hari itu.
Harap dicatat bahwa informasi pelanggan tidak akan diungkapkan atau diberikan kepada pihak ketiga selain subkontraktor tanpa persetujuan pelanggan. (Tidak termasuk kasus di mana pengungkapan diwajibkan oleh hukum, dll.)
*Jika anak Anda ingin berpartisipasi, silakan gunakan informasi anak Anda untuk mendapatkan status keanggotaan IS:SUE OFFICIAL FANCLUB sebelum membeli. Meskipun Anda secara tidak sengaja membeli menggunakan informasi keanggotaan "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB" orang tua Anda dan menang, anak Anda tidak akan dapat berpartisipasi. Selain itu, meskipun anak Anda menang, mereka tidak dapat didampingi oleh orang tua atau wali. Tolong dicatat.
*Jika peserta acara terlibat dalam kekuatan anti-sosial, dll. (kelompok kejahatan terorganisir, anggota kelompok kejahatan terorganisir, kelompok sayap kanan, kekuatan anti-sosial, dan orang serupa lainnya; hal yang sama berlaku selanjutnya) atau dalam pemeliharaan, operasi, atau pengelolaan kekuatan anti-sosial, dll. melalui pendanaan atau cara lain. Jika penyelenggara menentukan bahwa orang tersebut memiliki interaksi atau keterlibatan dengan kekuatan anti-sosial, dll., seperti bekerja sama atau terlibat dengan anti-sosial memaksa, penyelenggara dapat menolak untuk berpartisipasi dalam acara tersebut atau membeli produk dari orang tersebut.
※ご当選者様による携帯電話・ビデオカメラ等での録音・録画・撮影は一切禁止となります。イベント開始前には携帯電話の電源をお切りいただきますので、あらかじめご了承ください。
※本イベントでは、出演者様への贈り物、お手紙等はお受け取りいたしかねます。あらかじめご了承ください。
*Kami memprioritaskan keselamatan pelanggan dan artis kami, dan demi alasan keamanan, kami mungkin harus memeriksa bagasi Anda atau menahan bagasi Anda untuk sementara.
※当日は係員およびスタッフの指示に従ってください。従っていただけない場合、参加をお断りすることや、またやむを得ずイベントを中止にする可能性もございます。
*Penyelenggara tidak bertanggung jawab atas kecelakaan apa pun yang terjadi karena kegagalan mengikuti instruksi dan tindakan pencegahan di lokasi.
※イベントの集合時間や集合場所は当選者の方へのみ別途ご案内いたします。ご当選のメンバーによっては、集合時間が早朝になる場合もございます。あらかじめご了承の上ご応募ください。
※集合時間に遅れた場合には、イベントにご参加いただけないことがございます。その場合は、当選無効となりますのでご注意ください。
*Tergantung pada situasi pada hari itu, waktu mulai dapat berubah secara tiba-tiba, atau mungkin memerlukan beberapa waktu hingga panduan dimulai. Harap dicatat bahwa kami tidak bertanggung jawab atas perjalanan pulang Anda (waktu kereta terakhir, dll.).
*Kami tidak dapat mengganti biaya transportasi, biaya akomodasi, dll jika permulaannya tertunda.
*Karena berbagai keadaan, konten acara dan anggota dapat diubah atau dibatalkan. Tidak ada perubahan jadwal pada waktu tersebut. Selain itu, reservasi dan produk yang dibeli tidak dapat dibatalkan atau dikembalikan karena adanya perubahan atau pembatalan. Terima kasih atas pengertian Anda sebelumnya.
*Meskipun peserta tidak berpartisipasi karena alasan pribadi, harga produk tidak dapat dikembalikan.
*Karena berbagai keadaan, anggota hari ini dapat diubah atau acara dapat dibatalkan. Meski begitu, tidak akan ada perubahan jadwal. Kami juga tidak dapat menerima pembatalan produk yang dibeli karena adanya perubahan atau pembatalan. Terima kasih atas pengertian Anda sebelumnya.
▼「有効な身分証明書」(全て顔写真付き/コピー不可/有効期限内の現物)
Pada hari acara, Anda diwajibkan menunjukkan "Kartu Identitas Diri" (dengan foto) yang sah untuk verifikasi identitas. Harap diperhatikan bahwa hanya kartu identitas berfoto yang akan diterima.
*Salinan dan dokumen yang kedaluwarsa tidak akan berlaku, jadi pastikan Anda membawa dokumen asli yang masih dalam tanggal kedaluwarsa.
*ID Digital yang ditampilkan di ponsel pintar atau perangkat elektronik lainnya (misalnya, informasi kartu My Number yang tersimpan di ponsel pintar) tidak dapat digunakan sebagai identitas. Siapa pun yang tidak memiliki bukti identitas resmi akan ditolak partisipasinya, apa pun alasannya.
1. Paspor
2. Surat Izin Mengemudi/Surat Izin Mengemudi Internasional
3. Lisensi foto resmi (maritim, penerbangan, arsitek, dll.)
4. Sertifikat Disabilitas Fisik
5. Kartu Izin Tinggal Tetap atau Sertifikat Penduduk Tetap Khusus
6. Kartu Nomor Saya (kartu notifikasi tidak diterima)
7. Buku Pegangan Kesejahteraan
8. Kartu Identitas Pelajar dengan foto
*Harap diperhatikan bahwa kartu identitas pelajar untuk mereka yang berusia di atas 19 tahun tidak akan diterima, meskipun mereka memiliki foto wajah orang tersebut.
9. Buku Pegangan Rehabilitasi
*Harap membawa semua sertifikat resmi dalam kondisi resmi diterbitkan.
*Kartu notifikasi Nomor Saya (tanpa foto) juga tidak diterima.
*Jika Anda adalah warga negara asing, pastikan untuk membawa "paspor" yang dapat mengidentifikasi Anda dengan jelas.
※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.
※Foreign customers will need valid passport for identification.
*Dalam semua kasus, fotokopi/tulisan tangan/kedaluwarsa/apa pun yang telah diubah sehingga tidak dapat digunakan tidak akan diterima.
*Memanipulasi atau memalsukan dokumen verifikasi identitas, dan menggunakan dokumen verifikasi identitas palsu semuanya merupakan tindakan kriminal.
【録音・録画・写真撮影について】
※イベントへの撮影・録音機器(カメラ、撮影機能付き双眼鏡、レコーダー、ビデオ等録音録画機器)の持ち込み、場内でのカメラ・携帯電話などによる写真撮影、映像の撮影、音声の録音、ライブ・ストリーミング(音声・映像による生中継)等の行為は、アーティスト権利保護のため、一切禁止されています。
※イベント中にスマートフォンがカバンやポケットから飛び出していたり、スマートフォン・双眼鏡を使用されていたりする場合、スタッフが確認させていただく場合がございます。スマートフォンはマナーモードに設定のうえ、スマートウォッチは腕から外していただき、カバンの中にしっかりと収納をお願いいたします。
*Harap diperhatikan bahwa jika kami menemukan seseorang sedang difoto atau direkam, perlengkapannya akan segera disita dan Anda akan diminta meninggalkan lokasi. Penyelenggara dan artis tidak bertanggung jawab atas kecelakaan atau pencurian apa pun yang terjadi karena kegagalan mengikuti instruksi staf.
*Bahkan jika Anda meninggalkan venue, kami tidak akan mengembalikan dana produk apa pun.
*Tindakan yang mengganggu pekerjaan staf venue dapat direkam atau difoto untuk menjaga ketertiban di venue.
*Pada hari acara, kamera video dan foto akan tersedia. Harap dicatat bahwa gambar tempat duduk penonton Anda mungkin tercermin dalam foto dan video sejauh Anda adalah pengunjungnya.
■ Informasi kontak mengenai detail acara
Pusat Layanan Pelanggan Musik Universal
TEL:0570-044-088
Resepsionis: Hari Kerja 10:00-18:00 (*Tidak termasuk Sabtu, Minggu, dan hari libur nasional)
*Untuk pertanyaan melalui email, silakan hubungi kami dari halaman ini.
Harap diperhatikan bahwa jika Anda menghubungi kami melalui email, mungkin diperlukan waktu beberapa saat bagi kami untuk meresponsnya. perhatikan itu.
https://support.universal-music.co.jp/hc/ja
■ Informasi kontak mengenai aplikasi
IS:SUE
https://store.plusmember.jp/is_sue/contact/index.php
*Pertanyaan mengenai konten acara dan lamaran tidak dapat dijawab melalui konter "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB". Silakan gunakan penghitung di atas.