• 2025.06.11
    TOKYO
  • 2025.06.19
    OSAKA
SCROLL

BERITA

JADWAL

2025611(水)

OPEN / START17:30 / 18:30

Tokyo

東京国際フォーラム ホールA

2025619(木)

OPEN / START17:30 / 18:30

Osaka

フェスティバルホール

キョードーインフォメーション

0570-200-888(12:00~17:00 土日祝除く)

TIKET

Kursi yang dipesan

11,000(税込)

  • *Biaya panduan bermain terpisah akan dikenakan.
  • *Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
  • *Satu orang dapat mengajukan hingga 4 tiket per pertunjukan.

Tempat duduk yang dipesan

11,000(税込)

  • *Biaya panduan bermain terpisah akan dikenakan.
  • *Ini adalah kursi ``kursi yang dipesan'' yang tersedia untuk anak kecil, pelanggan lanjut usia, keluarga, dan siapa pun yang ingin menonton pertunjukan langsung sambil duduk. Di kursi ini, Anda tidak akan bisa berdiri dan menonton pertunjukan selama pertunjukan.
  • *Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
  • *Satu orang dapat mengajukan hingga 4 tiket per pertunjukan.

注釈付指定席
※大阪公演のみ

11,000(税込)

  • *Biaya panduan bermain terpisah akan dikenakan.
  • *Karena posisi kursi dan peralatannya, kemungkinan besar Anda akan kesulitan melihat pertunjukan panggung, arahan, dan gambar dari kursi tersebut.
  • *Catatan: Kursi cadangan yang diberi anotasi mencakup beberapa "kursi cadangan dengan tempat duduk" yang terletak di dataran tinggi. Kursi yang dipesan adalah kursi di mana Anda harus tetap duduk selama pertunjukan. Harap perhatikan hal ini sebelumnya.
  • *Pengembalian uang dan pembatalan tidak dapat dilakukan karena buruknya visibilitas di tempat tersebut, jadi harap pahami dan akui hal ini sebelum mengajukan permohonan.
  • *Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
  • ※お1人様1公演につき2枚まで

バルコニーBOX席
※大阪公演のみ

11,000(税込)

  • *Biaya panduan bermain terpisah akan dikenakan.
  • *Kursi terletak di tempat yang tinggi. Anda akan duduk selama pertunjukan dan tidak akan dapat berdiri. Mungkin akan sulit untuk melihat beberapa bagian panggung dan pertunjukan.
  • ※お座席の配置上、2枚単位でのお申込みとなります。あらかじめご了承ください。
  • ※返金・取り消しは不可となりますので、ご理解とご了承の上、お申し込みください。
  • *Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
IS:SUE OFFICIAL FANCLUB Kemajuan tercepat

Periode penerimaan

3/19(水)12:00 ~ 3/30(日)23:59

Pengumuman Pemenang

4/4(金)20:00

Periode setoran

4/4(金)20:00 ~ 4/7(月)23:59

Pelamar

  • Pemohon: IS:SUE OFFICIAL FANCLUB biaya keanggotaan bulanan sekaligus anggota kursus
  • 同行者 : 登録は不要、FC会員以外の方もお申込み可能
Batasan penerimaan/pendaftaran:
*Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
*Setiap orang dapat mendaftar satu kali untuk setiap pertunjukan, hingga empat tiket per pertunjukan (tiket pelamar + tiket pendamping).

Catatan

  • ※発券・入場には[LIVE QR PLUS]アプリが必要です。発券までに入場用アプリ[LIVE QR PLUS]をダウンロードしてください。
  • *Mereka yang berencana mendaftar atau mengubah kursus ke kursus yang membayar biaya keanggotaan bulanan sekaligus juga dapat mendaftar.
  • *Jika Anda mengubah kursus biaya keanggotaan bulanan ke kursus pembayaran biaya keanggotaan bulanan dalam bulan yang sama, biaya keanggotaan untuk kedua kursus tersebut hanya akan dibebankan pada bulan pertama.
  • *Untuk mendaftar, Anda harus mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis). Orang yang menerima tiket juga harus mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis).
  • *Jika Anda sudah menjadi anggota dewan tiket, tidak perlu mendaftar lagi.

Aplikasi ditutup

IS:SUE anggota FANCLUB RESMI terlebih dahulu

Periode penerimaan

3/31(月)12:00 ~ 4/6(日)23:59

Pengumuman Pemenang

4/11(金)20:00

Periode setoran

4/11(金)20:00 ~ 4/14(月)23:59

Pelamar

  • 申込者 : IS:SUE OFFICIAL FANCLUBにご入会の方(コース不問)
  • 同行者 : 登録は不要、FC会員以外の方もお申込み可能
Batasan penerimaan/pendaftaran:
*Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
*Setiap orang dapat mendaftar satu kali untuk setiap pertunjukan, hingga empat tiket per pertunjukan (tiket pelamar + tiket pendamping).

Catatan

  • ※発券・入場には[LIVE QR PLUS]アプリが必要です。発券までに入場用アプリ[LIVE QR PLUS]をダウンロードしてください。
  • ※これからIS:SUE OFFICIAL FANCLUBにご入会される方もお申込み可能です。
  • *Untuk mendaftar, Anda harus mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis). Orang yang menerima tiket juga harus mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis).
  • *Jika Anda sudah menjadi anggota dewan tiket, tidak perlu mendaftar lagi.

Aplikasi ditutup

IS:SUE COMMUNE先行

Periode penerimaan

4/7(月)12:00 ~ 4/13(日)23:59

Pengumuman Pemenang

4/18(金)20:00

Periode setoran

4/18(金)20:00 ~ 4/21(月)23:59

Pelamar

  • 申込者 : IS:SUE COMMUNEにご入会の方
  • 同行者 : 登録は不要、IS:SUE COMMUNE会員以外の方もお申込み可能
Batasan penerimaan/pendaftaran:
*Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
※お一人様各公演につき1回、1公演4枚(申込者様分 + 同行者様分)までお申し込み可能

Catatan

  • ※発券・入場には[LIVE QR PLUS]アプリが必要です。発券までに入場用アプリ[LIVE QR PLUS]をダウンロードしてください。
  • ※これからIS:SUE COMMUNEにご入会される方もお申込み可能です。
  • *Untuk mendaftar, Anda harus mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis). Orang yang menerima tiket juga harus mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis).
  • ※既にticket board会員の方は、再度会員登録をする必要はございません

Aplikasi ditutup

ticket board先行

Periode penerimaan

4/14(月)12:00〜4/20(日)23:59

Pengumuman Pemenang

4/25(金)20:00

Periode setoran

4/25(金)20:00〜4/27(日)23:59

Pelamar

  • 申込者 : ticket boardへの会員登録(無料)をされている方
  • 同行者 : 登録は不要、どなたでもお申込み可能
Batasan penerimaan/pendaftaran:
*Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
※指定席・着席指定席/お一人様1公演につき4枚までお申込み可能
注釈付指定席/お一人様1公演につき2枚までお申込み可能(大阪公演のみ)

Catatan

  • ※発券・入場には[LIVE QR PLUS]アプリが必要です。発券までに入場用アプリ[LIVE QR PLUS]をダウンロードしてください。
  • *Untuk mendaftar, Anda harus mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis). Orang yang menerima tiket juga harus mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis).
  • *Jika Anda sudah menjadi anggota dewan tiket, tidak perlu mendaftar lagi.

Aplikasi ditutup

ticket board2次先行

Periode penerimaan

4/21(月)12:00〜4/27(日)23:59

Pengumuman Pemenang

5/2(金)20:00

Periode setoran

5/2(金)20:00〜5/4(日)23:59

Pelamar

  • 申込者 : ticket boardへの会員登録(無料)をされている方
  • 同行者 : 登録は不要、どなたでもお申込み可能
Batasan penerimaan/pendaftaran:
*Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
※指定席・着席指定席/お一人様1公演につき4枚までお申込み可能
注釈付指定席/お一人様1公演につき2枚までお申込み可能(大阪公演のみ)

Catatan

  • ※発券・入場には[LIVE QR PLUS]アプリが必要です。発券までに入場用アプリ[LIVE QR PLUS]をダウンロードしてください。
  • *Untuk mendaftar, Anda harus mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis). Orang yang menerima tiket juga harus mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis).
  • *Jika Anda sudah menjadi anggota dewan tiket, tidak perlu mendaftar lagi.

Aplikasi ditutup

KYODO先行(大阪公演のみ)

Periode penerimaan

4/24(木)12:00〜4/29(火)23:59

Pengumuman Pemenang

5/2(金)15:00

Periode setoran

5/2(金)15:00〜5/6(火)23:00

Pelamar

  • 申込者 : KYODO OSAKA MEMBERSの会員登録(無料)をされている方
  • 同行者 : 登録は不要、どなたでもお申込み可能
Batasan penerimaan/pendaftaran:
*Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
※指定席/お一人様1公演につき4枚までお申込み可能
注釈付指定席/お一人様1公演につき2枚までお申込み可能

Catatan

  • ※詳細は受付ページをよくお読みのうえ、お申込みください。

Aplikasi ditutup

ticket board 一般受付

Periode penerimaan

4/28(月)12:00〜5/6(火)23:59

Pengumuman Pemenang

5/13(火)20:00

Periode setoran

5/13(火)20:00〜5/14(水)23:59

Pelamar

  • 申込者 : ticket boardへの会員登録(無料)をされている方
  • 同行者 : 登録は不要、どなたでもお申込み可能
Batasan penerimaan/pendaftaran:
*Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
※指定席・着席指定席/お一人様1公演につき4枚までお申込み可能
注釈付指定席/お一人様1公演につき2枚までお申込み可能(大阪公演のみ)

Catatan

  • ※発券・入場には[LIVE QR PLUS]アプリが必要です。発券までに入場用アプリ[LIVE QR PLUS]をダウンロードしてください。
  • *Untuk mendaftar, Anda harus mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis). Orang yang menerima tiket juga harus mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis).
  • *Jika Anda sudah menjadi anggota dewan tiket, tidak perlu mendaftar lagi.

Aplikasi ditutup

Pra-permintaan tiket Lawson di muka

Periode penerimaan

4/30(水)12:00〜5/6(火)23:59

Pengumuman Pemenang

5/13(火)20:00

Periode setoran

5/13(火)20:00 即時決済のみ

Pelamar

  • 申込者 : ローソンチケットの会員登録(無料)をされている方
  • 同行者 : 登録は不要、どなたでもお申込み可能
Batasan penerimaan/pendaftaran:
*Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
※指定席/お一人様1公演につき4枚までお申込み可能

Catatan

  • ※詳細は受付ページをよくお読みのうえ、お申込みください。

Aplikasi ditutup

ticket board 一般受付2次

Periode penerimaan

5/9(金)12:00〜5/18(日)23:59

Pengumuman Pemenang

5/21(水)20:00

Periode setoran

5/21(水)20:00〜5/22(木)23:59

Pelamar

  • 申込者 : ticket boardへの会員登録(無料)をされている方
  • 同行者 : 登録は不要、どなたでもお申込み可能
Batasan penerimaan/pendaftaran:
*Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
※指定席/お一人様1公演につき4枚までお申込み可能
注釈付指定席/お一人様1公演につき2枚までお申込み可能(大阪公演のみ)

Catatan

  • ※発券・入場には[LIVE QR PLUS]アプリが必要です。発券までに入場用アプリ[LIVE QR PLUS]をダウンロードしてください。
  • *Untuk mendaftar, Anda harus mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis). Orang yang menerima tiket juga harus mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis).
  • *Jika Anda sudah menjadi anggota dewan tiket, tidak perlu mendaftar lagi.

Aplikasi ditutup

ローソンチケット プレリクエスト先行2次

Periode penerimaan

5/9(金)12:00〜5/18(日)23:59

Pengumuman Pemenang

5/21(水)20:00

Periode setoran

5/21(水)20:00 即時決済のみ

Pelamar

  • 申込者 : ローソンチケットの会員登録(無料)をされている方
  • 同行者 : 登録は不要、どなたでもお申込み可能
Batasan penerimaan/pendaftaran:
*Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
※指定席/お一人様1公演につき4枚までお申込み可能

Catatan

  • ※詳細は受付ページをよくお読みのうえ、お申込みください。

Aplikasi ditutup

一般発売

Periode penerimaan

  • 5/24(土)12:00〜
※先着販売となりますので予定枚数に達し次第終了となります

Pelamar

  • 申込者 : どなたでもお申込み可能
  • 同行者 : どなたでもお申込み可能
Batasan penerimaan/pendaftaran:
*Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
※指定席/お一人様1公演につき4枚までお申込み可能
注釈付指定席/お一人様1公演につき2枚までお申込み可能(大阪公演のみ)

Catatan

  • ※受付プレイガイドにより対象席種・発券方法等が異なりますので、お申し込みの際には各プレイガイドの受付ページをよくお読みの上お申し込みください。
バルコニーBOX席追加販売(大阪公演のみ)

Periode penerimaan

  • 6/7(土)12:00〜
※先着販売となりますので予定枚数に達し次第終了となります

Pelamar

  • 申込者 : どなたでもお申込み可能
  • 同行者 : どなたでもお申込み可能
Batasan penerimaan/pendaftaran:
*Dibayar untuk usia 3 tahun ke atas, tidak diperbolehkan masuk untuk anak di bawah 3 tahun.
*Hanya dua tiket yang dapat diajukan per orang per pertunjukan.

Catatan

  • ※受付プレイガイドにより発券方法等が異なりますので、お申し込みの際には各プレイガイドの受付ページをよくお読みの上お申し込みください。
  • ※本受付はトレード対象外となります。

TRADE

IS:SUE公式 トレード開始!
チケットをご購入された方で残念ながらご都合がつかず行けなくなってしまった場合は、公式チケットトレードに出品が可能です。

申込・出品期間

東京公演:2025/6/8(日)21:00以降順次〜2025/6/11(水)19:30まで

大阪公演:2025/6/16(月)21:00以降順次〜2025/6/19(木)19:30まで

  • 公式トレード以外の転売、譲与は禁止となります。
  • 公式トレードはticket boardのシステムを使用いたします。
  • バルコニーBOX席及びローソンチケットで購入したチケットはトレード対象外となります。

TRADE

GOODS

グッズ販売に関しては下記NEWSをご確認ください
  
『2025 2ND IS:SUE ASSEMBLE - The Scarlet Anniversary』会場でのグッズ販売について
『2025 2ND IS:SUE ASSEMBLE - The Scarlet Anniversary』OFFICIAL GOODS LINEUP&事前EC販売詳細公開!

FANCLUB

W会員抽選会

IS:SUE OFFICIAL FANCLUB とIS:SUE COMMUNEどちらも会員の方を対象にW会員抽選会を実施いたします。公演当日、会場に掲示しているPOPのQRコードからアクセスし、引換画面が表示された方はファンクラブブースにお越しください。

賞品

特賞:Meet & Greet
IS:SUEメンバーとのMeet&Greet:各日終演後に実施

  • FCブースにお越しください

参加賞:オリジナルトレカ
(3種類のうちから1種類ランダム)

  • FCブースにて引き換え
  • 配布予定枚数に達し次第終了となります。ご了承ください。
対象者

会場にお越しのIS:SUE OFFICIAL FANCLUB・IS:SUE COMMUNEどちらも会員の方

  • 当日「IS:SUE OFFICIAL FANCLUB」と「IS:SUE COMMUNE」にご入会の方もご参加いただけます。
  • チケットをお持ちでない方もご参加いただけます。

抽選会にチャレンジいただける回数

IS:SUE OFFICIAL FANCLUB/IS:SUE COMMUNE:各公演それぞれ1回

参加方法

会場内に掲示するラミネートからQRコードを読み取る

引き換え画面が表示された方はFCブースへお越しいただく

スタッフ確認後、引き換え

  • ご自身で引き換えボタンを押してしまった場合、ブースでの引き換え前に引き換え完了画面になっている方は、いかなる理由があろうと引き換えできません。あらかじめご了承ください。
引き換え可能時間
  • 予告なく変更の可能性がございます、当日の案内をご確認ください。

2025年6月11日(水)12:00〜17:00予定/17:30〜18:20予定(開場後はチケットお持ちの方のみ)

2025年6月19日(木)12:00〜18:20予定(開場後はチケットお持ちの方のみ)

“Meet & Greet”に関する注意事項

“Meet & Greet”に関する注意事項
  • 当イベントの集合時間や集合場所などの詳細は、当選者の方へのみ別途ご案内いたします。

  • 当イベントは『2025 2ND IS:SUE ASSEMBLE - The Scarlet Anniversary』公演終演後の実施となります。お子様が未成年の場合は各地域の条例に従って、保護者の方の同意の上でご参加ください。未成年の方がご参加された場合は、保護者の方の同意を得たものとみなします。ご家族のご同伴・係員の付き添い等はできません。

  • Meet & Greetの実施時間をご確認の上、抽選会にご参加ください。

  • 集合時間に遅れた場合には、Meet & Greetにご参加いただけないことがございます。その場合は、当選無効となりますのでご注意ください。

  • 当日、Meet & Greetへのご招待人数は変更となる可能性がございますので、あらかじめご了承ください。

  • 当日の状況によって開始時間が急遽変更になる場合や、ご案内開始までお時間をいただく場合もございます。お帰りの際の交通機関は各自あらかじめご確認の上、ご参加ください。なお開始が遅延した場合のお客様の帰路(終電時刻等)については一切の責任を負いかねますので、あらかじめご了承ください。

  • 開始が遅延した場合の交通費、宿泊費等は補償いたしかねます。

  • やむを得ない事情により、イベント内容やメンバーの変更、または中止となる場合もございます。変更・中止に伴うご購入商品のキャンセル・返品・返金はお受けできません。また、日程振替等はございません。あらかじめご了承ください。

  • Meet & Greetの当選権利は、当選日にのみ有効となります。他の日程での使用はできません。

  • Meet & Greetは当選されたご本人様のみの参加となります。いかなる場合においても同伴者の参加はできかねます。

  • 当日ご当選者様には、身分証明書をご持参いただき、ご本人確認の上ご参加いただきます。いただいた個人情報は、LAPONE GIRLS 、ユニバーサル ミュージック合同会社で共有いたします。また、個人情報は本イベントの用途以外には使用いたしません。

  • 参加券の転売行為、コピー、偽造は固く禁止します。転売等によって入手した券は無効といたします。

  • 当選権利の転売行為や他人への譲渡(親族含む)、身分証明書の偽造等の不正行為はいかなる理由の場合も固く禁止いたします。発覚した場合、今後のイベント参加をお断りいたします。

  • 不正が発覚した場合は、当選は無効となります。

  • 受付後の再入場はできません。ご了承ください。

  • 車椅子でご来場の方は、当日会場係員にお声掛けください。

  • 禁止事項に該当する行為が発覚した場合、今後の関連イベントにはご参加をお断りいたします。

イベントに関する注意事項
  • メンバーへのプレゼントの手渡し等は禁止となります。

  • イベント中に不適切な表現(メンバーへの誹謗中傷、ポーズ・表情や発言の強要、公序良俗に反する行為等)が見られた場合など、スタッフの判断によりイベントから退場していただく場合がございます。

  • 危険物、酒類の持ち込みおよび飲酒後、酒気帯びでのイベントへの参加は禁止です。

  • 当日は係員およびスタッフの指示に従ってください。従っていただけない場合、参加をお断りすることや、またやむを得ずMeet & Greetを中止にする可能性もございます。

  • 会場内でスタッフの指示および注意事項に従わずに生じた事故、お客様同士のトラブルについては、主催者は一切責任を負いません。

  • イベント会場内外で発生した事故・盗難等には主催者・会場・出演者は一切責任を負いません。貴重品は各自で管理してください。

  • 当日Meet & Greetの模様を撮影させていただく可能性がございます。あらかじめご了承ください。

  • ご当選者様による携帯電話・ビデオカメラ等での録音・録画・撮影は一切禁止となります。Meet & Greet開始前には携帯電話の電源をお切りいただきますので、あらかじめご了承ください。

  • 荷物について:大きいお荷物は事前に外部施設のコインロッカー等にお預けください。会場ではキャリーバッグやお荷物のお預かり、荷物置き場の設置はございません。会場周辺の公共施設・駅等をご利用される場合、各施設のご迷惑となる行為はご遠慮ください。

  • イベント参加者が、反社会的勢力等(暴力団、暴力団員、右翼団体、反社会的勢力、その他これに準ずる者。以下同じ)または資金提供その他を通じて反社会的勢力等の維持、運営もしくは経営に協力もしくは関与する等、反社会的勢力等と何らかの交流もしくは関与を行っていると主催者が判断した場合、主催者はその者に対するイベントへの参加や商品の購入を拒否することができるものとします。

2023年5月8日をもって、政府による「新型コロナウイルス感染症対策の基本的対処方針」が廃止となったため、廃止以降の公演における感染対策については、お客様自身の体調や生活環境に合わせて、個人の判断で実施いただきますようお願いいたします。 政府より、自主的な「感染症対策」が公開されておりますのでご参照ください。(https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/0000164708_00001.html

  • マスク着用に関しては個人の判断とさせていただきます。なお、咳エチケットなどは、周りのお客様にご配慮くださいますようご協力をお願いいたします。

  • 各公演当日には、会場内でのアナウンスを再度ご確認ください。

  • 新型コロナウイルス等の感染拡大状況によっては案内を変更し、Meet & Greet実施の際にマスク着用や事前の検温などをお願いする場合がございます。あらかじめご了承ください。

  • 当日の状況により、アーティストもマスクを着用した状態で参加させていただく可能性がございますので、あらかじめご了承ください。

  • 体調不良であることが見受けられるお客様には、スタッフよりお声がけさせていただき、Meet & Greetへのご参加を制限させていただく場合がございます。また途中で体調が悪くなった場合は無理をせず、お近くのスタッフまで速やかにお申し出ください。

  • 万が一、発熱・咳・全身痛などの症状がある場合は、ご来場の前に必ず医療機関にご連絡の上、指定された医療機関で受診されますようお願いいたします。

  • 運営スタッフの判断で参加をお断りする場合もございます。その場合も、商品代金の返金、交通費/旅費等の補償は行いません。また、別日程イベントへの振替も行いません。ご理解の上、ご参加いただけますようお願いいたします。

Meet & Greet参加時のご本人確認について

Saat Anda berpartisipasi dalam Meet & Greet, kami akan memeriksa dokumen identitas Anda. Pastikan untuk membawa "ID yang valid" yang tercantum di bawah ini. Jika Anda tidak dapat memeriksa dokumen identitas Anda pada hari itu, Anda akan ditolak untuk berpartisipasi.

    Tentang "identitas yang sah"

    • Salinan tidak diperbolehkan dalam keadaan apa pun. Harap bawa dokumen asli yang masih berlaku.

    • 01.Paspor
    • 02. Surat Izin Mengemudi/SIM Internasional
    • 03. Lisensi foto resmi (maritim, penerbangan, arsitek, dll.)
    • 04.Kartu daftar penduduk dasar
    • 05.Surat keterangan cacat fisik
    • 06.Kartu tempat tinggal atau surat keterangan penduduk tetap khusus
    • 07. Kartu My Number (kartu notifikasi tidak diterima)
    • 08.Buku catatan kesejahteraan
    • 09.写真入り学生証(中学生・高校生に限る ※大学・専門学校・予備校発行のものは不可)
    • 10. Buku catatan rehabilitasi
    • Harap dicatat bahwa kartu tanda pelajar milik orang yang berusia 19 tahun atau lebih tidak akan diterima, meskipun mereka memiliki foto.

    • Harap dicatat bahwa kami tidak akan menerima dokumen identifikasi apa pun yang telah disalin, ditulis tangan, kedaluwarsa, atau dirusak sehingga tidak dapat digunakan.

    • Segala penggunaan identitas palsu merupakan pelanggaran pidana.

    • 公共料⾦(電気、⽔道など)請求書や各種郵便物の類いは、名前が印字されたものであっても不可となります。

    • 外国籍の方は、明確に本人と確認できる「パスポート」を必ずご用意ください。

    • 외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요.

    • Foreign customers will need valid passport for identification.

Kampanye Referensi Keanggotaan Baru/Teman

本日2025年6月4日(水)~6月19日(木)までに「IS:SUE OFFICIAL FANCLUB」の月会費まとめて払いコースに新規入会された方、およびお友達を「IS:SUE OFFICIAL FANCLUB」にご紹介いただいた月会費まとめて払いコースの会員の方で【公演当日FCブースにお越しいただいた方】に特典として、オリジナルエッチングクリップをプレゼント!

この機会に「IS:SUE OFFICIAL FANCLUB」にご入会いただき、オリジナルエッチングクリップをGETして下さい!この機会をお見逃しなく!

入会対象期間

2025年6月4日(水)~6月19日(木) 18:20まで

対象者

新規入会

Bagi yang baru bergabung dengan program pembayaran iuran keanggotaan bulanan "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB"

Bagi yang sudah upgrade dari "Kursus Keanggotaan Bulanan" ke "Kursus Keanggotaan Bulanan"

紹介者

Mereka yang telah memperkenalkan teman ke "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB" (= anggota yang telah mendaftar di "IS:SUE OFFICIAL FANCLUB" dan membayar biaya keanggotaan bulanan secara penuh)

  • 月会費コースは対象外です。月会費からのコース変更は対象となります。
参加方法

新規入会された方

会場内に掲示する《新規入会者用》POPからQRコードを読み取る

引き換え画面が表示された方からFCブースへお越しいただく

スタッフ確認後、引き換え

  • ご紹介者の方がいらっしゃる場合は、ご一緒にFCブースへお越しください。
  • ご自身で引き換えボタンを押してしまった場合、ブースでの引き換え前に引き換え完了画面になっている方は、いかなる理由があろうと引き換えできません。あらかじめご了承ください。

お友達をご紹介いただく既存会員様

会場内に掲示する《紹介者用》POPからQRコードを読み取る

引き換え画面が表示された方からFCブースへお越しいただ

スタッフ確認後、引き換え

  • ご紹介いただいた新規ご入会の方がお二人の場合、オリジナルエッチングクリップを2個差し上げます。
  • 引き換えは期間中1回となります。別々のタイミングで別の新規入会された方とお越しになられてもオリジナルエッチングクリップはお渡しできません。必ずご紹介者と新規ご入会された方、全員お揃いになってから引き換えブースにお越しください。
引き換え可能時間
  • 予告なく変更の可能性がございます、当日の案内をご確認ください。

2025年6月11日(水)12:00〜17:00予定/17:30〜18:20予定(開場後はチケットお持ちの方のみ)

2025年6月19日(木)12:00〜18:00(開場後はチケットお持ちの方のみ)

Catatan
  • 月会費コースにご登録されている方で、これから月会費まとめて払いコースにグレードアップしていただき、お友達をご紹介いただいた方も対象です
  • お友達を紹介してくださった既存会員様は"新規ご入会者様とご一緒に各公演会場にご来場いただきFCブースにお越しいただいた方のみ"が対象となります
  • いずれの場合も月会費コースの方は対象外です
  • また、新規ご入会者、ご紹介者ともに対象期間中に入会した方の場合、同期間中に新規ご入会者、ご紹介者を入れ替えての引き換えは出来かねます
  • 公演期間中1回のみの引換えとなります
  • 上記期間中のご入会であれば、会場内のご入会でなくとも問題ございません。
  • 公演当日のみ引き換え可能です。後日の対応は出来かねますので注意ください。
  • 当日の状況によって、引き換え時間等は変更になる場合がございます。
  • 特典はなくなり次第終了となりますので、予めご了承ください。
  • 開演中の引き換えは行いませんので、あらかじめお時間に余裕をもってお越しください。
  • 権利を転売するなどの行為が発生した場合は企画自体を中止する可能性があります。
  • IS:SUE OFFICIAL FANCLUBブースの位置については当日、会場の案内をご確認ください。

ATTENTION

Catatan tentang penjualan tiket

Mengenai aplikasi
  • Ketentuan di mana Anda dapat mengajukan permohonan berbeda untuk setiap uang muka. Harap pastikan untuk memeriksa ketentuan aplikasi sebelum mendaftar.

  • お申し込みはそれぞれの先行につき、「お一人さま各公演1回のみ。1公演につき4枚まで。」となります。各公演にそれぞれ1回ずつエントリー可能となります。

  • Untuk pertunjukan ini, setiap orang diharuskan memegang satu tiket untuk masuk, jadi jika Anda mengajukan dua tiket atau lebih, pastikan untuk berbagi tiket dengan teman Anda. Harap dicatat bahwa tiket yang dibeli dari pemohon tidak dapat didistribusikan atau dipindahtangankan kepada orang lain.

  • Tidak akan ada kemenangan duplikat untuk penampilan yang sama pada tanggal dan waktu yang sama.

  • Aplikasi duplikat untuk kinerja yang sama mungkin tidak valid.

  • Bahkan jika Anda menang/membeli beberapa tiket, kami tidak akan mengizinkan siapa pun selain orang yang memenangkan tiket (orang yang namanya tertera pada tiket) untuk memasuki tempat tersebut. Kami juga tidak dapat menerima perubahan informasi, pembatalan, pengembalian uang, atau permintaan tiket lainnya.

  • お申し込み後の氏名変更はお受けいたしません。ご家族間、ご友人間であっても譲渡は固くお断りいたします。いかなる理由があろうとも、ご変更は受け付けいたしませんので、お申し込みの際はお間違い・ご入力漏れの無いようご注意ください。

  • お申し込みにはticket boardへの会員登録(無料)が必要です。チケットの分配を受ける方もticket boardへの会員登録(無料)が必要となります。

    *Jika Anda sudah menjadi anggota dewan tiket, tidak perlu mendaftar lagi.

  • IS:SUE OFFICIAL FANCLUBのご登録情報とticket boardのご登録情報が必ず一致するようにご登録ください。ご登録情報が一致しないなど、ご本人様確認ができない場合は、お申し込みが無効・落選となる場合がございますのでご注意ください。

    ※お申し込みされた名義変更はできません。諸事情によりIS:SUE OFFICIAL FANCLUB登録の名字が変更になる場合は、詳細を明記の上ファンクラブまでお問い合わせください。

    *Harap periksa kembali rincian pendaftaran Anda di papan tiket IS:SUE OFFICIAL FANCLUB・sekali lagi sebelum mendaftar.

  • Jika penjualan ilegal ditemukan, Anda akan ditolak masuk. Dalam hal ini, kami tidak dapat mengembalikan uang tiket atau menanggung biaya transportasi.

Aplikasi untuk mereka yang tinggal di luar negeri
  • E-tiket juga dapat digunakan pada telepon pintar di luar negeri.

  • Tidak dimungkinkan untuk mencantumkan barang dalam "Perdagangan Harga Tetap".

Tentang tiket elektronik

    Tiket

  • Tiket untuk pertunjukan ini akan diterbitkan sebagai tiket elektronik.

  • Tiket elektronik dijadwalkan dapat diambil mulai pukul 20:00, tiga hari sebelum setiap pertunjukan. Silakan periksa halaman resepsi masing-masing untuk keterangan lebih lanjut. (Tempat duduk akan dipajang pada hari pertunjukan (tiga jam sebelum pintu dibuka).)

  • 発券・入場には[LIVE QR PLUS]アプリが必要です。発券までに入場用アプリ[LIVE QR PLUS]をダウンロードしてください。

    Klik di sini untuk mengunduh aplikasi "LIVE QR PLUS".

    App Store *Untuk pengguna iPhone
    https://apps.apple.com/jp/app/live-qr-plus/id1611101399?l=ja&ls=1
    Google Play *Untuk pelanggan yang menggunakan smartphone selain iPhone, klik di sini
    https://play.google.com/store/apps/details?id=jp.tickebo.ticket.liveqrplus
  • Penerimaan

  • Untuk masuk, Anda memerlukan satu ponsel pintar untuk setiap e-tiket. Pendamping Anda juga memerlukan ponsel pintar.

  • Jika Anda mengajukan dua tiket atau lebih, Anda perlu membagikan e-tiket kepada pendamping Anda.

  • Setelah masuk, luncurkan aplikasi [LIVE QR PLUS] dan tampilkan kode QR.

  • Pastikan orang yang mengajukan permohonan dan orang yang mendampingi yang menerima tiket elektronik dari pemohon hadir di tempat. Kami mungkin akan meminta identitas Anda pada hari pertunjukan. Pastikan untuk membawa tanda pengenal yang masih berlaku* yang dapat digunakan untuk verifikasi identitas.
    Jika Anda bukan orang yang dimaksud atau jika Anda lupa identitas Anda yang masih berlaku*, Anda mungkin ditolak masuk. Dalam kasus tersebut, tidak akan ada pengembalian uang untuk harga tiket atau biaya lainnya.

  • Jika Anda tidak dapat hadir karena alasan yang tidak dapat dihindari, silakan gunakan layanan "perdagangan harga tetap" yang disediakan oleh lembaga tiket.

    *Anggota luar negeri tidak diperkenankan mencantumkan barang dalam "Perdagangan Harga Tetap".

    *Perdagangan harga tetap tersedia bagi mereka yang dapat menerima harga tiket di toko serba ada di Jepang atau ke rekening bank di Jepang.

  • Jika teman Anda tidak memiliki telepon pintar

  • Silakan mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis) menggunakan informasi pribadi Anda dari komputer atau perangkat lain.

    *Saat mendaftar sebagai anggota dewan tiket (gratis), silakan buat alamat email seperti Gmail dan mendaftar.

    *Nomor telepon akan didaftarkan melalui autentikasi SMS.

    *Jika Anda tidak memiliki perangkat yang mampu menerima SMS, pilih "Daftar nanti" atau daftarkan nomor telepon seluler tempat anggota keluarga atau orang lain dapat dihubungi.

    * Hanya satu anggota (ID) yang dapat diautentikasi per nomor telepon seluler.

  • Harap diperhatikan bahwa nomor telepon seluler yang sama tidak dapat digunakan untuk beberapa autentikasi keanggotaan. Selain itu, harap diperhatikan bahwa nomor telepon seluler yang telah terdaftar tidak dapat digunakan untuk autentikasi keanggotaan lainnya.

  • Mohon tiket dibagikan kepada pendamping yang telah terdaftar sebagai anggota melalui komputer, dsb., dan pada hari pertunjukan, mohon datang ke meja permintaan tiket elektronik bersama dengan pemohon dan kartu identitas yang masih berlaku (tidak perlu mengunduh tiket elektronik yang telah dibagikan). Mohon diperhatikan bahwa Anda mungkin harus menunggu tergantung pada situasinya.

Catatan lainnya
  • 各チケット先行は全て抽選となります。先着順ではございませんので、受付期間中に公演に関する注意事項をご確認いただき、お間違えのないようお申し込みください。受付終了後、お申し込みいただいた全申込者の中から厳正なる抽選を行い、当選者を決定いたします。

  • Harap perhatikan bahwa mungkin sulit untuk terhubung karena tingginya tingkat akses segera setelah periode pendaftaran dimulai dan menjelang akhir periode. Pastikan Anda mendaftar terlebih dahulu dan menyediakan banyak waktu.

  • Berbagai jenis tiket di muka diterima untuk pemesanan tiket sebelum penjualan umum. Perlu diketahui bahwa jumlah reservasi terbatas dan semua reservasi akan diundi melalui undian, jadi kami tidak dapat menjamin bahwa Anda akan menang atau mendapatkan kursi yang bagus.

  • 座席に関してのお問い合わせ/ご要望には、一切お答えできません。

  • Saat membeli tiket atau mengunjungi venue, Anda mungkin diminta memberikan informasi kontak darurat Anda.

  • Harap dicatat bahwa kami dapat memberikan informasi yang diperlukan mengenai informasi pribadi Anda sebagai tanggapan atas permintaan dari badan nasional, pemerintah daerah, dll.
    Informasi yang Anda berikan tidak akan digunakan untuk tujuan apa pun selain yang disebutkan di atas.

  • Mengenai pertunjukan, pembatalan, perubahan, atau pengembalian uang tidak diperbolehkan setelah pembelian tiket, apa pun alasannya. Sebagai pengecualian, jika pertunjukan dibatalkan, kami dapat memberikan pengembalian dana kepada Anda.

  • Akan disediakan area khusus bagi mereka yang datang dengan kursi roda. Jika Anda berminat, silakan membeli tiket kursi yang dipesan dan menghubungi kami setidaknya 5 hari sebelum pertunjukan. Harap dicatat bahwa jumlah kursi roda terbatas.

  • Harap diperhatikan bahwa informasi pendaftaran IS:SUE akan ditampilkan di papan tiket untuk tujuan autentikasi keanggotaan.

    ※会員照合のため、チケットお申し込み時にご入力いただいた情報、及びticket boardのご登録情報の一部は IS:SUE OFFICIAL FANCLUBへ提供される場合がございます。提供された情報は会員照合のみに使用し、照合完了後には速やかに削除いたします。

Tindakan pencegahan umum

Tentang dijual kembali/transfer
  • Tiket yang dibeli di meja resepsionis ini tidak boleh dijual kembali kepada pihak ketiga dengan alasan apa pun. Memberikan/memindahkan kepada pihak ketiga untuk dijual kembali juga dilarang. Selain itu, dilarang keras membeli tiket untuk tujuan dijual kembali.

  • Aktivitas penjualan kembali mencakup daftar lelang, pemenang tawaran, penjualan online, toko tiket, agen pembelian, calo, dan pihak ketiga yang jahat.

  • Jika kami mengetahui ada barang yang dijual di pelelangan atau dijual kembali dengan harga tinggi, kami akan menolak masuknya penjual dan pembeli.
    Selain itu, jika penjualan kembali atau aktivitas serupa lainnya terkonfirmasi, kami dapat meminta identitas Anda untuk mengonfirmasi tempat duduk Anda pada hari pertunjukan. Jika kami tidak dapat mengonfirmasi identitas Anda, kami dapat menolak Anda masuk.

  • Tiket yang dijual di resepsi untuk pertunjukan ini (tiket masuk box office) ditetapkan sebagai ``Tiket Masuk Pertunjukan Khusus,'' dan transfer dengan harga melebihi harga jual promotor tanpa izin dari penyelenggara dilarang.

  • Dalam situasi apa pun, penyelenggara tidak bertanggung jawab atas masalah apa pun yang mungkin terjadi akibat penjualan kembali atau pengalihan tiket.

Catatan tentang pertunjukan
  • 本公演は政府や各自治体によるガイドラインに従いながら、開催いたします。主催者が定める入退場フロー、観覧ルールに沿ってお楽しみください。

  • Tanggal pertunjukan, jam pembukaan/mulai, penampil, dst. dapat berubah sewaktu-waktu.

  • 悪天候の場合、公演中止、または内容が変更になる場合がございます。公演が実施された場合は、天災等によりご来場いただけなかった場合も払戻しはいたしかねます。予めご了承ください。

  • 公演内容、出演者に変更があった場合でも払い戻しはいたしかねますので予めご了承ください。また会場までの交通費・宿泊費は各個人の負担になります。

  • 今後、政府や各自治体が示す指針、ガイドラインに沿って、ご案内の内容が変更になる可能性がございます。

  • ご来場のお客様は、本ページに記載の注意事項を必ずよくお読みいただき、注意事項の遵守にご協力をお願い致します。また本オフィシャルサイト&IS:SUE OFFICIAL FANCLUBに明記されている注意事項も必ずお守りください。

  • 主催者が定める注意事項に違反、またはご対応いただけない方はご入場をお断り、もしくはご退場いただく場合がございます。
    ファンクラブ会員の方はファンクラブを退会していただく場合があり、その場合の入会金及び年会費の払い戻しは一切お受けできませんのでご注意ください。

  • Dilarang menunggu penampil memasuki atau meninggalkan tempat pertunjukan. Segala bentuk gangguan atau perilaku berbahaya dapat mengakibatkan pertunjukan dibatalkan. Kami mohon kerja sama Anda dalam mengikuti arahan staf di tempat pertunjukan.

  • 入場時にご来場者(申込者及び同行者)の身分証確認を実施する場合がございます。本人確認ができない場合には、理由の如何を問わず入場をお断りさせていただきます。有効な身分証を必ずご持参ください。

  • Jika Anda kehilangan atau lupa membawa tiket, Anda tidak akan diizinkan memasuki tempat acara, apa pun alasannya. Perlu diketahui bahwa tiket tidak dapat diterbitkan ulang.

  • Tidak ada ruang ganti atau fasilitas lain tempat Anda dapat menitipkan barang bawaan di dalam lokasi acara. Harap kelola barang bawaan dan barang berharga Anda dengan risiko Anda sendiri. Penyelenggara tidak akan bertanggung jawab atas segala kerusakan seperti pencurian atau kehilangan.

  • 公演中の応援グッズ(OFFICIAL LIGHT STICK・うちわ等)は、公演や他のお客様の観覧の妨げとなるような高さ、大きさ、並びに迷惑行為は禁止といたします。

  • 公演当日の詳しい入場方法や、感染症対策についての注意事項・最新情報は、随時本特設サイトならびに、公式SNSにてご案内いたしますので、必ずお読みいただきご来場をお願い致します。

Mengenai perekaman, perekaman, dan fotografi
  • Demi menjaga hak-hak seniman, dilarang keras membawa peralatan fotografi dan perekaman (kamera, teropong dengan kemampuan fotografi, perekam, perekam video, dan lain-lain) ke dalam tempat pertunjukan, mengambil foto dengan kamera atau telepon genggam, merekam video, merekam audio, melakukan live streaming (penyiaran langsung dengan audio dan video), dan lain-lain.

  • Karena sering terjadi voyeurisme dan menguping dengan menggunakan telepon pintar dan teropong dengan fungsi kamera, jika Anda menemukan telepon pintar Anda menyembul dari tas atau saku, atau jika Anda menggunakan telepon pintar atau teropong selama pertunjukan, staf dapat memeriksa Anda. Harap atur telepon pintar Anda ke mode senyap dan simpan dengan aman di dalam tas Anda.

  • 撮影や録音されている方を見つけた場合、直ちに機器の没収及び退場処分となりますので予めご了承ください。スタッフの指示に従わず生じた事故、盗難等につきましては、主催者、アーティストは一切の責任を負いません。

  • Harap dicatat bahwa dalam kasus ini, tidak ada pengembalian uang yang akan diberikan untuk harga tiket atau biaya lainnya.

  • 会場スタッフの業務妨害になる行為などは、会場の秩序を保つため、録音および撮影する場合がございます。予めご了承ください。

  • 公演当日、映像及び写真撮影のカメラが入ります。お客様の様子が映り込む場合がございますので予めご了承ください。

Mengenai surat penggemar/hadiah/bunga
  • Kami tidak menerima hadiah, bunga ucapan selamat, bunga di stan, surat penggemar, dll. untuk para penampil. Harap diperhatikan bahwa jika ada yang sampai di tempat acara, kami akan menolaknya.

Mengenai barang pendukung dan proyek sukarelawan
  • Harap diperhatikan bahwa mengomersialkan dan menjual/mendistribusikan kepada sejumlah orang yang tidak ditentukan menggunakan materi selain iklan dukungan IS:SUE (foto yang dirilis di situs web resmi atau klub penggemar, foto yang digunakan di majalah, foto yang diambil secara diam-diam di pertunjukan atau tempat lain yang tidak mengizinkan fotografi, dll.) merupakan pelanggaran hak potret artis, terlepas dari apakah penjual mendapat untung atau tidak. Untuk melindungi potret artis, kami mohon pengertian dan kerja sama Anda.

  • Dilarang membawa barang pendukung selain barang dagangan resmi IS:SUE.

  • Namun, barang-barang berikut boleh dibawa masuk meski bukan barang dagangan resmi.

  • Apa yang bisa kamu bawa

  • slogan

    *Ukuran kipas resmi: Sekitar T295 x T420 (mm)

  • Barang yang tidak dapat digunakan atau dibawa masuk

  • Senter pena yang sangat terang, senter pena yang saling terkait, senter pena buatan sendiri, senter pena yang dimodifikasi, dsb.

  • Penunjuk laser, jenis intensitas tinggi yang sangat menyilaukan, dan barang-barang dengan cahaya yang sangat kuat dan terang

  • Lampu kimia, tongkat cahaya (jenis yang menyala saat ditekuk)

  • Slogan yang menggunakan materi selain IS:SUE yang mendukung iklan (karakter, foto yang dirilis oleh situs web resmi atau klub penggemar, foto yang digunakan di majalah, foto yang diambil secara diam-diam saat pertunjukan atau tempat lain di mana fotografi tidak diizinkan, dll.), kipas, papan, buku sketsa yang lebih besar dari ukuran resmi, barang tidak resmi lainnya (terlepas dari ukurannya), dll.

  • Bila menggunakan alat bantu sorak, mohon jangan memegangnya di atas tinggi dada.

  • Bila menggunakan kipas, slogan, dan sebagainya, dilarang memanjang hingga melewati tempat duduk.

    座席のサイズは会場によって変動する可能性もございますがご了承お願いいたします。

  • Jika staf menentukan bahwa penggunaan Anda mengganggu kinerja atau menyebabkan gangguan pada pelanggan lain, kami dapat menolak penggunaan Anda.

  • Hiasan pada barang dagangan resmi diperbolehkan asalkan sesuai dengan ukuran masing-masing produk.

  • Sekalipun pelanggan menghubungi kami untuk meminta izin untuk melaksanakan suatu proyek oleh relawan mereka sendiri, kami tidak dapat bertindak sebagai perantara, bekerja sama, atau mendukung.

  • Dilarang menjual atau mendistribusikan barang tidak resmi yang menggunakan gambar atau nama IS:SUE di dalam lokasi acara atau di fasilitas atau tempat umum terdekat. Selain itu, tindakan tersebut tidak akan diizinkan dalam keadaan apa pun.

  • Jika ditemukan penjualan/distribusi tanpa izin, produk terkait akan disita dan verifikasi identitas akan dilakukan. Jika ditemukan bahwa Anda adalah anggota klub penggemar, Anda akan dikeluarkan dan tidak diperbolehkan masuk ke tempat pertunjukan dan lokasi acara. Dalam kasus yang lebih serius, untuk mencegah terulangnya kejadian tersebut, kami mungkin terpaksa mengambil tindakan hukum terhadap mereka yang mengambil gambar atau menguping tanpa pemberitahuan sebelumnya, karena dianggap sebagai tindakan ilegal. Jadi, mohon untuk benar-benar menahan diri dari tindakan tersebut.
    Lebih jauh lagi, kecuali jika jumlah orang yang membeli barang dagangan tidak resmi tersebut berkurang, akan sulit untuk mengurangi penjualan dan distribusi barang tidak resmi yang tidak sah. Kami mohon pengertian Anda bahwa ini adalah tindakan yang melanggar hak-hak seniman.

Permintaan di tempat tersebut
  • 本公演のチケット販売は、紙チケットによる接触機会の削減及びご来場者様の情報を漏れなくご登録いただくため、電子チケットでのお取り扱いとなります。ご入場の際は、お客様ご自身でスマートフォン等の操作をお願い致します。

  • 本公演のチケットは、チケット購入時に申込者の氏名、連絡先を確認の上、販売させていただいています。

  • 令和5年5月8日をもって、政府による「新型コロナウイルス感染症対策の基本的対処方針」が廃止となったため、ガイドライン廃止以降の公演における感染対策については、お客様自身の体調や生活環境に合わせて、個人の判断で実施いただきますようお願いいたします。

  • Silakan merujuk pada "tindakan pencegahan penyakit menular" sukarela yang diterbitkan oleh pemerintah. (https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/0000164708_00001.html)

  • マスクの着用は個人の判断にお任せいたします。出演者およびスタッフの着用も個人の判断とさせていただきます。なお、公演中においては、咳エチケットなど、周りのお客様にご配慮くださいますようご協力をお願いいたします。

  • 公演中の歓声,声援,歌唱,会話や掛け声については、マスク着用無しの状態で、お楽しみいただいてもかまいません。

  • ただし、周囲のお客様が不快に感じるような声量・回数での発声はご遠慮いただき、鑑賞を妨げないように、ご観覧ください。

  • Selama pertunjukan, harap menonton dari tempat duduk Anda, baik berdiri maupun duduk. Segala tindakan yang mendekatkan Anda dengan pelanggan lain di depan, belakang, atau di kedua sisi Anda, seperti meninggalkan tempat duduk, berlari ke depan, atau mencondongkan tubuh ke depan, dilarang.

  • Segala bentuk perkumpulan massa, jual beli barang dan sebagainya dilarang baik di dalam maupun di luar tempat penyelenggaraan.

  • Jika Anda merasa tidak enak badan setelah memasuki tempat acara, harap segera beri tahu anggota staf.

  • Harap diperhatikan bahwa staf akan menghubungi setiap pengunjung yang tampak tidak sehat. Kami juga meminta pengertian Anda bahwa kami dapat menolak masuk bagi mereka yang dalam kondisi tertentu.

  • Dilarang melakukan pergerakan atau pertukaran tempat duduk yang tidak perlu selama pertunjukan berlangsung, dan para peserta diminta untuk tidak melakukan kontak dengan peserta lain serta meminjam atau meminjam barang.

  • Makan atau minum dilarang selama pertunjukan, kecuali untuk tujuan hidrasi. Dilarang membawa minuman beralkohol.

  • Informasi mengenai jam buka toko akan disediakan di setiap tempat.

Permintaan saat masuk
  • 本公演は転売防止のため、チケットは電子チケットでの受け取りとなり、券面に申込者のお名前が表示されます。また、同行者様にチケットを分配された場合は、同行者様のチケット券面に同行者様のお名前が表示されます。

  • スマートフォン未所持や登録不備等でチケットが表示できない場合は、理由を問わずご入場をお断りさせていただく場合がございます。

    ※18歳以下の同行者の方は除く。

  • Kami tidak dapat memberikan pengembalian uang atau kompensasi lain jika Anda tidak dapat memasuki tempat tersebut.

  • 公演当日はご本⼈確認を実施する場合がございます。 ご本⼈確認は申込者、同⾏者のどちらも⾏う場合がございます。 ご本⼈確認ができない場合および不正/転売⾏為が発覚した場合は入場をお断りいたします。

  • Harap dicatat bahwa pada hari pertunjukan, pemeriksaan bagasi akan dilakukan saat memasuki tempat pertunjukan untuk meningkatkan keselamatan.

  • Dilarang membawa perangkat elektronik (kamera, teropong dengan fungsi pemotretan, perekam, alat perekam video, dll.) dan barang berbahaya ke dalam tempat acara. Kami tidak dapat menyimpan barang di dalam tempat acara, jadi harap simpan koper dan barang bawaan lainnya di loker koin terdekat terlebih dahulu dan simpan barang bawaan Anda dalam keadaan ringkas saat Anda datang ke tempat acara.

  • Jika ditemukan barang terlarang, harap ikuti petunjuk petugas. Setelah dipastikan tidak ada barang terlarang, Anda akan diizinkan masuk.

  • 入場時の検温はございません。体調はご自身で管理いただきますようお願いいたします。

  • Setelah meninggalkan tempat tersebut, harap segera bergerak dan jangan berlama-lama di tempat tersebut.

Larangan

    Mereka yang termasuk dalam kategori berikut mungkin ditolak masuk.

  • Mereka yang tidak dapat mengikuti tindakan pencegahan dan permintaan, atau yang dianggap mengganggu keselamatan. Selain itu, jika perilaku tersebut ditemukan selama pertunjukan, Anda akan diminta untuk meninggalkan tempat tersebut.

  • Orang yang berada di bawah pengaruh alkohol. Jika staf menentukan bahwa Anda berada di bawah pengaruh alkohol, Anda akan ditolak masuk. Konsumsi alkohol dapat meningkatkan suhu tubuh Anda, jadi harap jangan minum sebelum datang ke tempat tersebut. Selain itu, membawa minuman beralkohol dilarang.

Mengenai penjualan barang, CD, DVD, dll.
  • Kami akan memberikan informasi mengenai penjualan perlengkapan konser di tempat dan daring segera setelah rinciannya diputuskan.

  • Bilamana barang konser atau barang lainnya dijual di tempat penyelenggaraan, kami akan memberikan informasi tersendiri mengenai area penjualan.

Identitas yang masih berlaku (semua dengan foto/salinan tidak diperbolehkan/dalam masa berlaku)
  • Salinan tidak diperbolehkan dalam keadaan apa pun. Harap bawa dokumen asli yang masih berlaku.

  • Harap bawa satu dokumen dengan foto Anda. Dokumen-dokumen berikut memenuhi syarat:

    • 01.Paspor
    • 02. Surat Izin Mengemudi/SIM Internasional
    • 03. Lisensi foto resmi (maritim, penerbangan, arsitek, dll.)
    • 04.Kartu daftar penduduk dasar
    • 05.Surat keterangan cacat fisik
    • 06.Kartu tempat tinggal atau surat keterangan penduduk tetap khusus
    • 07. Kartu My Number (kartu notifikasi tidak diterima)
    • 08.Buku catatan kesejahteraan
    • 09. Kartu Pelajar dengan foto
    • 10. Buku catatan rehabilitasi
  • Harap dicatat bahwa kartu tanda pelajar milik orang yang berusia 19 tahun atau lebih tidak akan diterima, meskipun mereka memiliki foto.

  • Harap dicatat bahwa kami tidak akan menerima dokumen identifikasi apa pun yang telah disalin, ditulis tangan, kedaluwarsa, atau dirusak sehingga tidak dapat digunakan.

  • Segala penggunaan identitas palsu merupakan pelanggaran pidana.